Numbers 11:29
<< Numbers 11:29 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Mosesמֹשֶׁ֔הmo·sheh,4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Are you jealousהַֽמְקַנֵּ֥אham·kan·ne7065to be jealous or zealousdenominative verb from qinah
for my sake? Wouldוּמִ֨יu·mi4310who?a prim. pronoun
that allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the LORD'Sיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
peopleעַ֤םam5971apeoplefrom an unused word
were prophets,נְבִיאִ֔יםne·vi·'im,5030a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
that the LORDיְהוָ֛הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
would putיִתֵּ֧ןyit·ten5414to give, put, seta prim. root
His Spiritרוּחֹ֖וru·chov7307breath, wind, spiritfrom an unused word
upon them!"     
KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Enviest
qana'  (kaw-naw')
to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious -- (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), very, (be) zeal(-ous).
thou for my sake would God that all the
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
LORD'S
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
were prophets
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
and that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
would put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
his spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
upon them
New American Standard (©1995)
But Moses said to him, "Are you jealous for my sake? Would that all the LORD'S people were prophets, that the LORD would put His Spirit upon them!"

King James Bible
And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD's people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!

American King James Version
And Moses said to him, Envy you for my sake? would God that all the LORD's people were prophets, and that the LORD would put his spirit on them!

American Standard Version
And Moses said unto him, Art thou jealous for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, that Jehovah would put his Spirit upon them!

Darby Bible Translation
But Moses said to him, Enviest thou for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, and that Jehovah would put his Spirit upon them!

English Revised Version
And Moses said unto him, Art thou jealous for my sake? would God that all the LORD'S people were prophets, that the LORD would put his spirit upon them!

Webster's Bible Translation
And Moses said to him, Enviest thou for my sake? I would that all the LORD'S people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them.

World English Bible
Moses said to him, "Are you jealous for my sake? I wish that all Yahweh's people were prophets, that Yahweh would put his Spirit on them!"

Young's Literal Translation
And Moses saith to him, 'Art thou zealous for me? O that all Jehovah's people were prophets! that Jehovah would put His Spirit upon them!'

במדבר 11:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ מֹשֶׁ֔ה הַֽמְקַנֵּ֥א אַתָּ֖ה לִ֑י וּמִ֨י יִתֵּ֜ן כָּל־עַ֤ם יְהוָה֙ נְבִיאִ֔ים כִּי־יִתֵּ֧ן יְהוָ֛ה אֶת־רוּחֹ֖ו עֲלֵיהֶֽם׃

במדבר 11:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר לו משה המקנא אתה לי ומי יתן כל־עם יהוה נביאים כי־יתן יהוה את־רוחו עליהם׃

במדבר 11:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר לו משה המקנא אתה לי ומי יתן כל־עם יהוה נביאים כי־יתן יהוה את־רוחו עליהם׃

במדבר 11:29 Hebrew Bible
ויאמר לו משה המקנא אתה לי ומי יתן כל עם יהוה נביאים כי יתן יהוה את רוחו עליהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
at ille quid inquit aemularis pro me quis tribuat ut omnis populus prophetet et det eis Dominus spiritum suum

Account Enviest Envy Jealous Lord's Moved O Prophets Sake Spirit Wish Zealous

Account Envy Jealous Jehovah's Prophets Sake Spirit Wish Zealous

Account Envy Jealous Jehovah's Prophets Sake Spirit Wish Zealous

Numbers 11:29 Multilingual Bible

Nombres 11:29 French

Números 11:29 Biblia Paralela

民 數 記 11:29 Chinese Bible