Numbers 20:17
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Pleaseנָּ֣א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
let us passנַעְבְּרָה־
(na'·be·rah-)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
through your land.בְאַרְצֶ֗ךָ
(ve·'ar·tze·cha)
776: earth, landa prim. root
We will not passנַעֲבֹר֙
(na·'a·vor)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
throughנַעֲבֹ֖ר
(na·'a·vor)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
fieldבְּשָׂדֶ֣ה
(be·sa·deh)
7704: field, landfrom the same as saday
or through vineyard;וּבְכֶ֔רֶם
(u·ve·che·rem,)
3754: a vineyardof uncertain derivation
we will not even drinkנִשְׁתֶּ֖ה
(nish·teh)
8354: to drinka prim. root
waterמֵ֣י
(mei)
4325: waters, watera prim. root
from a well.בְאֵ֑ר
(ve·'er;)
875: a well, pitfrom baar
We will goנֵלֵ֗ךְ
(ne·lech)
1980: to go, come, walka prim. root
along the king'sהַמֶּ֣לֶךְ
(ham·me·lech)
4428: kingfrom an unused word
highway,דֶּ֧רֶךְ
(de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
not turningנִטֶּה֙
(nit·teh)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
to the rightיָמִ֣ין
(ya·min)
3225: right handfrom an unused word
or left,וּשְׂמֹ֔אול
(u·se·mo·vl,)
8040: the leftof uncertain derivation
untilעַ֥ד
(ad)
5704: as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
we pass through 
 
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
your territory.'"גְּבוּלֶֽךָ׃
(ge·vu·le·cha.)
1366: border, boundary, territoryfrom an unused word


















KJV Lexicon
Let us pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
I pray thee through thy country
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
we will not pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
through the fields
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
or through the vineyards
kerem  (keh'-rem)
a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage.
neither will we drink
shathah  (shaw-thaw')
to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely.
of the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
of the wells
'er  (be-ayr')
a pit; especially a well -- pit, well.
we will go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
by the king's
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
high way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
we will not turn
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
to the right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
nor to the left
smo'wl  (sem-ole')
dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand -- left (hand, side).
until we have passed
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
thy borders
gbuwl  (gheb-ool')
a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed -- border, bound, coast, great, landmark, limit, quarter, space.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Please let us pass through your land. We will not pass through field or through vineyard; we will not even drink water from a well. We will go along the king's highway, not turning to the right or left, until we pass through your territory.'"

King James Bible
Let us pass, I pray thee, through thy country: we will not pass through the fields, or through the vineyards, neither will we drink of the water of the wells: we will go by the king's high way, we will not turn to the right hand nor to the left, until we have passed thy borders.

Holman Christian Standard Bible
Please let us travel through your land. We won't travel through any field or vineyard, or drink any well water. We will travel the King's Highway; we won't turn to the right or the left until we have traveled through your territory.'"

International Standard Version
Permit us now to pass through your land. We won't pass through your fields or vineyards, and we won't drink water from your wells. We'll keep to the King's Highway without turning either right or left until we have passed through your territory.'"

NET Bible
Please let us pass through your country. We will not pass through the fields or through the vineyards, nor will we drink water from any well. We will go by the King's Highway; we will not turn to the right or the left until we have passed through your region.'"

GOD'S WORD® Translation
Please let us go through your country. We won't go through any of your fields or vineyards, or drink any of the water from your wells. We'll stay on the king's highway and never leave it until we've passed through your territory."

King James 2000 Bible
Let us pass, I pray you, through your country: we will not pass through the fields, or through the vineyards, neither will we drink of the water of the wells: we will go by the king's highway, we will not turn to the right hand nor to the left, until we have passed your borders.
Links
Numbers 20:17
Numbers 20:17 NIV
Numbers 20:17 NLT
Numbers 20:17 ESV
Numbers 20:17 NASB
Numbers 20:17 KJV

Numbers 20:16
Top of Page
Top of Page