Numbers 20:28
<< Numbers 20:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
After Mosesמֹשֶׁ֨הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
had strippedוַיַּפְשֵׁט֩vai·yaf·shet6584to strip off, make a dash, raida prim. root
Aaronאַהֲרֹ֜ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
of his garmentsבְּגָדָ֗יוbe·ga·dav899ba garment, coveringfrom bagad
and putוַיַּלְבֵּ֤שׁvai·yal·besh3847to put on, wear, clothe, be clotheda prim. root
them on his sonבְּנֹ֔וbe·nov,1121sona prim. root
Eleazar,אֶלְעָזָ֣רel·'a·zar499"God has helped," six Isr.from el and azar
Aaronאַהֲרֹ֛ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
diedוַיָּ֧מָתvai·ya·mat4191to diea prim. root
thereשָׁ֖םsham8033there, thithera prim. adverb
on the mountainהָהָ֑רha·har;2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
top.בְּרֹ֣אשׁbe·rosh7218heada prim. root
Then Mosesמֹשֶׁ֛הmo·sheh4872a great Isr. leader, prophet and lawgiverfrom mashah
and Eleazarוְאֶלְעָזָ֖רve·'el·'a·zar499"God has helped," six Isr.from el and azar
came downוַיֵּ֧רֶדvai·ye·red3381to come or go down, descenda prim. root
from the mountain.הָהָֽר׃ha·har.2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
KJV Lexicon
And Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
stripped
pashat  (paw-shat')
to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.)
Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
of his garments
beged  (behg'-ed)
a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe.
and put
labash  (law-bash')
wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
them upon Eleazar
'El`azar  (el-aw-zawr')
God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites -- Eleazar.
his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
there in the top
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and Eleazar
'El`azar  (el-aw-zawr')
God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites -- Eleazar.
came down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
from the mount
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
New American Standard (©1995)
After Moses had stripped Aaron of his garments and put them on his son Eleazar, Aaron died there on the mountain top. Then Moses and Eleazar came down from the mountain.

King James Bible
And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.

American King James Version
And Moses stripped Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.

American Standard Version
And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there on the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.

Darby Bible Translation
And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there upon the top of the mountain; and Moses and Eleazar came down from the mountain.

English Revised Version
And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there in the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.

Webster's Bible Translation
And Moses stripped Aaron of his garments, and put them upon Eleazar his son; and Aaron died there on the top of the mount: and Moses and Eleazar came down from the mount.

World English Bible
Moses stripped Aaron of his garments, and put them on Eleazar his son; and Aaron died there on the top of the mountain: and Moses and Eleazar came down from the mountain.

Young's Literal Translation
and Moses strippeth Aaron of his garments, and clotheth with them Eleazar his son, and Aaron dieth there on the top of the mount; and Moses cometh down -- Eleazar also -- from the mount,

במדבר 20:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּפְשֵׁט֩ מֹשֶׁ֨ה אֶֽת־אַהֲרֹ֜ן אֶת־בְּגָדָ֗יו וַיַּלְבֵּ֤שׁ אֹתָם֙ אֶת־אֶלְעָזָ֣ר בְּנֹ֔ו וַיָּ֧מָת אַהֲרֹ֛ן שָׁ֖ם בְּרֹ֣אשׁ הָהָ֑ר וַיֵּ֧רֶד מֹשֶׁ֛ה וְאֶלְעָזָ֖ר מִן־הָהָֽר׃

במדבר 20:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויפשט משה את־אהרן את־בגדיו וילבש אתם את־אלעזר בנו וימת אהרן שם בראש ההר וירד משה ואלעזר מן־ההר׃

במדבר 20:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויפשט משה את־אהרן את־בגדיו וילבש אתם את־אלעזר בנו וימת אהרן שם בראש ההר וירד משה ואלעזר מן־ההר׃

במדבר 20:28 Hebrew Bible
ויפשט משה את אהרן את בגדיו וילבש אתם את אלעזר בנו וימת אהרן שם בראש ההר וירד משה ואלעזר מן ההר׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque Aaron spoliasset vestibus suis induit eis Eleazarum filium eius (20-29) illo mortuo in montis supercilio descendit cum Eleazaro

Aaron Aaron's Clotheth Death Died Dieth Eleazar Elea'zar Garments Mount Mountain Robes Stripped Strippeth

Aaron Aaron's Clotheth Died Eleazar Elea'zar Moses Mount Mountain Removed Robes Stripped Strippeth Top

Aaron Aaron's Clotheth Died Eleazar Elea'zar Moses Mount Mountain Removed Robes Stripped Strippeth Top

Numbers 20:28 Multilingual Bible

Nombres 20:28 French

Números 20:28 Biblia Paralela

民 數 記 20:28 Chinese Bible