Numbers 22:20
<< Numbers 22:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Godאֱלֹהִ֥יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
cameוַיָּבֹ֨אvai·ya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
to Balaamבִּלְעָם֮bil·'am1109aa prophetfrom bala
at nightלַיְלָה֒lay·lah3915nightof uncertain derivation
and saidוַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
the menהָאֲנָשִׁ֔יםha·'a·na·shim,376manfrom an unused word
have comeבָּ֣אוּba·'u935to come in, come, go in, goa prim. root
to callלִקְרֹ֤אlik·ro7121to call, proclaim, reada prim. root
you, riseק֖וּםkum6965to arise, stand up, standa prim. root
up [and] goלֵ֣ךְlech1980to go, come, walka prim. root
with them; but onlyוְאַ֗ךְve·'ach389surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
the wordהַדָּבָ֛רhad·da·var1697speech, wordfrom dabar
whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
I speakאֲדַבֵּ֥רa·dab·ber1696to speaka prim. root
to you shall you do."תַעֲשֶֽׂה׃ta·'a·seh.6213ado, makea prim. root
KJV Lexicon
And God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto Balaam
Bil`am  (bil-awm')
not (of the) people, i.e. foreigner; Bilam, a Mesopotamian prophet; also a place in Palestine -- Balaam, Bileam.
at night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him If the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
thee rise up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
with them but yet
'ak  (ak)
a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
which I shall say
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto thee that shalt thou do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
New American Standard (©1995)
God came to Balaam at night and said to him, "If the men have come to call you, rise up and go with them; but only the word which I speak to you shall you do."

King James Bible
And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men come to call thee, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say unto thee, that shalt thou do.

American King James Version
And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come to call you, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say to you, that shall you do.

American Standard Version
And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men are come to call thee, rise up, go with them; but only the word which I speak unto thee, that shalt thou do.

Darby Bible Translation
Then God came to Balaam at night, and said to him, If the men have come to call thee, rise up, and go with them; but only what I shall say unto thee shalt thou do.

English Revised Version
And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men be come to call thee, rise up, go with them; but only the word which I speak unto thee, that shalt thou do.

Webster's Bible Translation
And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come to call thee, rise and go with them; but yet the word which I shall say to thee, that shalt thou perform.

World English Bible
God came to Balaam at night, and said to him, "If the men have come to call you, rise up, go with them; but only the word which I speak to you, that you shall do."

Young's Literal Translation
And God cometh in unto Balaam, by night, and saith to him, 'If to call for thee the men have come, rise, go with them, and only the thing which I speak unto thee -- it thou dost do.'

במדבר 22:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֨א אֱלֹהִ֥ים ׀ אֶל־בִּלְעָם֮ לַיְלָה֒ וַיֹּ֣אמֶר לֹ֗ו אִם־לִקְרֹ֤א לְךָ֙ בָּ֣אוּ הָאֲנָשִׁ֔ים ק֖וּם לֵ֣ךְ אִתָּ֑ם וְאַ֗ךְ אֶת־הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־אֲדַבֵּ֥ר אֵלֶ֖יךָ אֹתֹ֥ו תַעֲשֶֽׂה׃

במדבר 22:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויבא אלהים ׀ אל־בלעם לילה ויאמר לו אם־לקרא לך באו האנשים קום לך אתם ואך את־הדבר אשר־אדבר אליך אתו תעשה׃

במדבר 22:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויבא אלהים ׀ אל־בלעם לילה ויאמר לו אם־לקרא לך באו האנשים קום לך אתם ואך את־הדבר אשר־אדבר אליך אתו תעשה׃

במדבר 22:20 Hebrew Bible
ויבא אלהים אל בלעם לילה ויאמר לו אם לקרא לך באו האנשים קום לך אתם ואך את הדבר אשר אדבר אליך אתו תעשה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
venit ergo Deus ad Balaam nocte et ait ei si vocare te venerunt homines isti surge et vade cum eis ita dumtaxat ut quod tibi praecepero facias

Balaam Bid Perform Rise Speak Summon Yet

Balaam Bid Night Perform Rise Speak Summon Word

Balaam Bid Night Perform Rise Speak Summon Word

Numbers 22:20 Multilingual Bible

Nombres 22:20 French

Números 22:20 Biblia Paralela

民 數 記 22:20 Chinese Bible