| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The angel | מַלְאַךְ־ | mal·'ach- | 4397 | a messenger | from an unused word |
| of the LORD | יְהוָ֖ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| went | עֲבֹ֑ור | a·vo·vr; | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| further, | וַיֹּ֥וסֶף | vai·yo·v·sef | 3254 | to add | a prim. root |
| and stood | וַֽיַּעֲמֹד֙ | vai·ya·'a·mod | 5975 | to take one's stand, stand | a prim. root |
| in a narrow | צָ֔ר | tzar, | 6862a | narrow, tight | from tsarar |
| place | בְּמָקֹ֣ום | be·ma·ko·vm | 4725 | a standing place, place | from qum |
| where | אֲשֶׁ֛ר | a·sher | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| there was no | אֵֽין־ | ein- | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| way | דֶּ֥רֶךְ | de·rech | 1870 | way, road, distance, journey, manner | from darak |
| to turn | לִנְטֹ֖ות | lin·to·vt | 5186 | to stretch out, spread out, extend, incline, bend | a prim. root |
| to the right hand | יָמִ֥ין | ya·min | 3225 | right hand | from an unused word |
| or the left. | וּשְׂמֹֽאול׃ | u·se·mo·vl. | 8040 | the left | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And the angel mal'ak (mal-awk') a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. went `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) further yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) and stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) in a narrow tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) where was no way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb to turn natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. either to the right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. or to the left smo'wl (sem-ole') dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand -- left (hand, side). | New American Standard (©1995) The angel of the LORD went further, and stood in a narrow place where there was no way to turn to the right hand or the left.King James Bible And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left. American King James Version And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left. American Standard Version And the angel of Jehovah went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left. Darby Bible Translation Then the Angel of Jehovah went still further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left. English Revised Version And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left. Webster's Bible Translation And the angel of the LORD went further, and stood in a narrow place, where was no way to turn either to the right hand or to the left. World English Bible The angel of Yahweh went further, and stood in a narrow place, where there was no way to turn either to the right hand or to the left. Young's Literal Translation and the messenger of Jehovah addeth to pass over, and standeth in a strait place where there is no way to turn aside -- right or left -- Latin: Biblia Sacra Vulgata et nihilominus angelus ad locum angustum transiens ubi nec ad dextram nec ad sinistram poterat deviari obvius stetit
 Addeth Ahead Angel Aside Either Further Messenger Moved Narrow Pass Room Standeth Stood Stopping Strait Turn Turning
 Addeth Ahead Either Hand Messenger Moved Narrow Right Room Standeth Stood Stopping Strait Turn Turning Way
 Addeth Ahead Either Hand Messenger Moved Narrow Right Room Standeth Stood Stopping Strait Turn Turning WayNumbers 22:26 Multilingual Bible Nombres 22:26 French Números 22:26 Biblia Paralela 民 數 記 22:26 Chinese Bible | |
|