| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | and four | אַרְבַּ֣ע | ar·ba | 702 | four | of uncertain derivation |
| carts | הָעֲגָלֹ֗ת | ha·'a·ga·lot | 5699 | a cart | from the same as egel |
| and eight | שְׁמֹנַ֣ת | she·mo·nat | 8083 | eight (a card. number) | of uncertain derivation |
| oxen | הַבָּקָ֔ר | hab·ba·kar, | 1241 | cattle, herd, an ox | from baqar |
| he gave | נָתַ֖ן | na·tan | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| to the sons | לִבְנֵ֣י | liv·nei | 1121 | son | a prim. root |
| of Merari, | מְרָרִ֑י | me·ra·ri; | 4847 | a son of Levi | from marar |
| according | כְּפִי֙ | ke·fi | 6310 | mouth | a prim. root |
| to their service, | עֲבֹ֣דָתָ֔ם | a·vo·da·tam, | 5656 | labor, service | from abad |
| under the direction | בְּיַד֙ | be·yad | 3027 | hand | a prim. root |
| of Ithamar | אִֽיתָמָ֔ר | i·ta·mar, | 385 | "land of palms," a son of Aaron | from i and tamar |
| the son | בֶּֽן־ | ben- | 1121 | son | a prim. root |
| of Aaron | אַהֲרֹ֖ן | a·ha·ron | 175 | an elder brother of Moses | of uncertain derivation |
| the priest. | הַכֹּהֵֽן׃ | hak·ko·hen. | 3548 | priest | from an unused word |
| KJV Lexicon And four 'arba` (ar-bah') four -- four. wagons `agalah (ag-aw-law') something revolving, i.e. a wheeled vehicle -- cart, chariot, wagon and eight shmoneh (shem-o-neh') a cardinal number, eight (as if a surplus above the perfect seven); also (as ordinal) eighth -- eight(-een, -eenth), eighth. oxen baqar (baw-kawr') beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox. he gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) unto the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Merari Mrariy (mer-aw-ree') bitter; Merari, an Israelite -- Merari. according peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to unto their service `abodah (ab-o-daw') work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought. under the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of Ithamar 'Iythamar (eeth-aw-mawr') coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron -- Ithamar. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. | New American Standard (©1995) and four carts and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.King James Bible And four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest. American King James Version And four wagons and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest. American Standard Version and four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest. Darby Bible Translation and four waggons and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest. English Revised Version and four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest. Webster's Bible Translation And four wagons and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest. World English Bible and he gave four wagons and eight oxen to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest. Young's Literal Translation and the four of the waggons and the eight of the oxen he hath given to the sons of Merari, according to their service, by the hand of Ithamar son of Aaron the priest; Latin: Biblia Sacra Vulgata quattuor alia plaustra et octo boves dedit filiis Merari secundum officia et cultum suum sub manu Ithamar filii Aaron sacerdotis
 Aaron Carts Direction Eight Ithamar Ith'amar Merari Merar'i Merarites Oxen Priest Required Service Sons Waggons Wagons
 Aaron Carts Direction Eight Four Hand Ithamar Ith'amar Merari Merar'i Merarites Oxen Priest Required Service Waggons Wagons Work
 Aaron Carts Direction Eight Four Hand Ithamar Ith'amar Merari Merar'i Merarites Oxen Priest Required Service Waggons Wagons WorkNumbers 7:8 Multilingual Bible Nombres 7:8 French Números 7:8 Biblia Paralela 民 數 記 7:8 Chinese Bible | |
|