Numbers 7:8
<< Numbers 7:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
and fourאַרְבַּ֣עar·ba702fourof uncertain derivation
cartsהָעֲגָלֹ֗תha·'a·ga·lot5699a cartfrom the same as egel
and eightשְׁמֹנַ֣תshe·mo·nat8083eight (a card. number)of uncertain derivation
oxenהַבָּקָ֔רhab·ba·kar,1241cattle, herd, an oxfrom baqar
he gaveנָתַ֖ןna·tan5414to give, put, seta prim. root
to the sonsלִבְנֵ֣יliv·nei1121sona prim. root
of Merari,מְרָרִ֑יme·ra·ri;4847a son of Levifrom marar
accordingכְּפִי֙ke·fi6310moutha prim. root
to their service,עֲבֹ֣דָתָ֔םa·vo·da·tam,5656labor, servicefrom abad
under the directionבְּיַד֙be·yad3027handa prim. root
of Ithamarאִֽיתָמָ֔רi·ta·mar,385"land of palms," a son of Aaronfrom i and tamar
the sonבֶּֽן־ben-1121sona prim. root
of Aaronאַהֲרֹ֖ןa·ha·ron175an elder brother of Mosesof uncertain derivation
the priest.הַכֹּהֵֽן׃hak·ko·hen.3548priestfrom an unused word
KJV Lexicon
And four
'arba`  (ar-bah')
four -- four.
wagons
`agalah  (ag-aw-law')
something revolving, i.e. a wheeled vehicle -- cart, chariot, wagon
and eight
shmoneh  (shem-o-neh')
a cardinal number, eight (as if a surplus above the perfect seven); also (as ordinal) eighth -- eight(-een, -eenth), eighth.
oxen
baqar  (baw-kawr')
beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd -- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.
he gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Merari
Mrariy  (mer-aw-ree')
bitter; Merari, an Israelite -- Merari.
according
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
unto their service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
under the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Ithamar
'Iythamar  (eeth-aw-mawr')
coast of the palm-tree; Ithamar, a son of Aaron -- Ithamar.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
the priest
kohen  (ko-hane')
literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer.
New American Standard (©1995)
and four carts and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.

King James Bible
And four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

American King James Version
And four wagons and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

American Standard Version
and four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

Darby Bible Translation
and four waggons and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

English Revised Version
and four wagons and eight oxen he gave unto the sons of Merari, according unto their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

Webster's Bible Translation
And four wagons and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the hand of Ithamar the son of Aaron the priest.

World English Bible
and he gave four wagons and eight oxen to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.

Young's Literal Translation
and the four of the waggons and the eight of the oxen he hath given to the sons of Merari, according to their service, by the hand of Ithamar son of Aaron the priest;

במדבר 7:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֣ת ׀ אַרְבַּ֣ע הָעֲגָלֹ֗ת וְאֵת֙ שְׁמֹנַ֣ת הַבָּקָ֔ר נָתַ֖ן לִבְנֵ֣י מְרָרִ֑י כְּפִי֙ עֲבֹ֣דָתָ֔ם בְּיַד֙ אִֽיתָמָ֔ר בֶּֽן־אַהֲרֹ֖ן הַכֹּהֵֽן׃

במדבר 7:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואת ׀ ארבע העגלת ואת שמנת הבקר נתן לבני מררי כפי עבדתם ביד איתמר בן־אהרן הכהן׃

במדבר 7:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואת ׀ ארבע העגלת ואת שמנת הבקר נתן לבני מררי כפי עבדתם ביד איתמר בן־אהרן הכהן׃

במדבר 7:8 Hebrew Bible
ואת ארבע העגלת ואת שמנת הבקר נתן לבני מררי כפי עבדתם ביד איתמר בן אהרן הכהן׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quattuor alia plaustra et octo boves dedit filiis Merari secundum officia et cultum suum sub manu Ithamar filii Aaron sacerdotis

Aaron Carts Direction Eight Ithamar Ith'amar Merari Merar'i Merarites Oxen Priest Required Service Sons Waggons Wagons

Aaron Carts Direction Eight Four Hand Ithamar Ith'amar Merari Merar'i Merarites Oxen Priest Required Service Waggons Wagons Work

Aaron Carts Direction Eight Four Hand Ithamar Ith'amar Merari Merar'i Merarites Oxen Priest Required Service Waggons Wagons Work

Numbers 7:8 Multilingual Bible

Nombres 7:8 French

Números 7:8 Biblia Paralela

民 數 記 7:8 Chinese Bible