Numbers 9:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Speakדַּבֵּ֛ר
(dab·ber)
1696: to speaka prim. root
to the sonsבְּנֵ֥י
(be·nei)
1121: sona prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵ֖ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
saying,לֵאמֹ֑ר
(le·mor;)
559: to utter, saya prim. root
'Ifכִּי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
anyאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
oneאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of you orאֹו֩
(ov)
176: ora prim. root
of your generationsלְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם
(le·do·ro·tei·chem,)
1755: period, generation, dwellingfrom dur
becomesיִהְיֶֽה־
(yih·yeh-)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
uncleanטָמֵ֣א
(ta·me)
2931: uncleanfrom tame
because of a [dead] person,לָנֶ֡פֶשׁ
(la·ne·fesh)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
orאֹ֚ו
(ov)
176: ora prim. root
is on a distantרְחֹקָ֜ה
(re·cho·kah)
7350: distant, far, a distancefrom rachaq
journey,בְדֶ֨רֶךְ
(ve·de·rech)
1870: way, road, distance, journey, mannerfrom darak
he may, however, observeוְעָ֥שָׂה
(ve·'a·sah)
6213a: do, makea prim. root
the Passoverפֶ֖סַח
(fe·sach)
6453: passoverfrom pasach
to the LORD.לַיהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
Speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
If any
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of you or of your posterity
dowr  (dore)
a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity.
shall be unclean
tame'  (taw-may')
foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.
by reason of a dead body
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
or be in a journey
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
afar off
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
yet he shall keep
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
the passover
pecach  (peh'-sakh)
a pretermission, i.e. exemption; used only techically of the Jewish Passover (the festival or the victim) -- passover (offering).
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Speak to the sons of Israel, saying, 'If any one of you or of your generations becomes unclean because of a dead person, or is on a distant journey, he may, however, observe the Passover to the LORD.

King James Bible
Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Tell the Israelites: When any one of you or your descendants is unclean because of a corpse or is on a distant journey, he may still observe the Passover to the LORD.

International Standard Version
"Instruct the Israelis that when any of you or your descendants becomes unclean due to contact with a corpse, or if he is on a long journey, he nevertheless is to observe the LORD's Passover.

NET Bible
"Tell the Israelites, 'If any of you or of your posterity become ceremonially defiled by touching a dead body, or are on a journey far away, then he may observe the Passover to the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Suppose you or any of your descendants is unclean from touching a dead body or is away on a long trip. You may still celebrate the Passover.

King James 2000 Bible
Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your descendants shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD.
Links
Numbers 9:10
Numbers 9:10 NIV
Numbers 9:10 NLT
Numbers 9:10 ESV
Numbers 9:10 NASB
Numbers 9:10 KJV

Numbers 9:9
Top of Page
Top of Page