Numbers 9:7
<< Numbers 9:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Thoseהָהֵ֙מָּה֙ha·hem·mah1992atheya prim. pronoun
menהָאֲנָשִׁ֤יםha·'a·na·shim376manfrom an unused word
saidוַ֠יֹּאמְרוּvai·yo·me·ru559to utter, saya prim. root
to him, "[Though] we are uncleanטְמֵאִ֖יםte·me·'im2931uncleanfrom tame
because of [the] dead person,לְנֶ֣פֶשׁle·ne·fesh5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
whyלָ֣מָּהlam·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
are we restrainedנִגָּרַ֗עnig·ga·ra1639to diminish, restrain, withdrawa prim. root
from presentingהַקְרִ֜בhak·riv7126to come near, approacha prim. root
the offeringקָרְבַּ֤ןka·re·ban7133aoffering, oblationfrom qarab
of the LORDיְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
at its appointed timeבְּמֹ֣עֲדֹ֔וbe·mo·'a·dov,4150appointed time, place, or meetingfrom yaad
amongבְּתֹ֖וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
the sonsבְּנֵ֥יbe·nei1121sona prim. root
of Israel?"יִשְׂרָאֵֽל׃yis·ra·'el.3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
KJV Lexicon
And those
hem  (haym)
they (only used when emphatic) -- it, like, (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, so, such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him We are defiled
tame'  (taw-may')
foul in a relig. sense -- defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.
by the dead body
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
of a man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
wherefore are we kept back
gara`  (gaw-rah')
to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold -- abate, clip, (di-)minish, do (take) away, keep back, restrain, make small, withdraw.
that we may not offer
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
an offering
qorban  (kor-bawn')
something brought near the altar, i.e. a sacrificial present -- oblation, that is offered, offering.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
in his appointed season
mow`ed  (mo-ade')
appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).
among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
New American Standard (©1995)
Those men said to him, "Though we are unclean because of the dead person, why are we restrained from presenting the offering of the LORD at its appointed time among the sons of Israel?"

King James Bible
And those men said unto him, We are defiled by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel?

American King James Version
And those men said to him, We are defiled by the dead body of a man: why are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in his appointed season among the children of Israel?

American Standard Version
and those men said unto him, We are unclean by reason of the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer the oblation of Jehovah in its appointed season among the children of Israel?

Darby Bible Translation
And those men said to him, We are unclean by reason of the dead body of a man: why are we kept back, that we may not present the offering of Jehovah at its set time among the children of Israel?

English Revised Version
and those men said unto him, We are unclean by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer the oblation of the LORD in its appointed season among the children of Israel?

Webster's Bible Translation
And those men said to him, We are defiled by the dead body of a man: why are we kept back, that we may not offer an offering of the LORD in its appointed season among the children of Israel?

World English Bible
Those men said to him, "We are unclean because of the dead body of a man. Why are we kept back, that we may not offer the offering of Yahweh in its appointed season among the children of Israel?"

Young's Literal Translation
and those men say unto him, 'We are defiled by the body of a man; why are we withheld so as not to bring near the offering of Jehovah in its appointed season, in the midst of the sons of Israel?'

במדבר 9:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַ֠יֹּאמְרוּ הָאֲנָשִׁ֤ים הָהֵ֙מָּה֙ אֵלָ֔יו אֲנַ֥חְנוּ טְמֵאִ֖ים לְנֶ֣פֶשׁ אָדָ֑ם לָ֣מָּה נִגָּרַ֗ע לְבִלְתִּ֨י הַקְרִ֜ב אֶת־קָרְבַּ֤ן יְהוָה֙ בְּמֹ֣עֲדֹ֔ו בְּתֹ֖וךְ בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃

במדבר 9:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמרו האנשים ההמה אליו אנחנו טמאים לנפש אדם למה נגרע לבלתי הקרב את־קרבן יהוה במעדו בתוך בני ישראל׃

במדבר 9:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמרו האנשים ההמה אליו אנחנו טמאים לנפש אדם למה נגרע לבלתי הקרב את־קרבן יהוה במעדו בתוך בני ישראל׃

במדבר 9:7 Hebrew Bible
ויאמרו האנשים ההמה אליו אנחנו טמאים לנפש אדם למה נגרע לבלתי הקרב את קרבן יהוה במעדו בתוך בני ישראל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixerunt eis inmundi sumus super animam hominis quare fraudamur ut non valeamus offerre oblationem Domino in tempore suo inter filios Israhel

Appointed Body Bring Dead Defiled Israelites Kept Lord's Midst Oblation Offer Offering Present Presenting Reason Regular Restrained Season Sons Though Touching Unclean Wherefore Withheld

Appointed Body Children Dead Defiled Israel Kept Offer Offering Presenting Restrained Season Time Unclean Wherefore

Appointed Body Children Dead Defiled Israel Kept Offer Offering Presenting Restrained Season Time Unclean Wherefore

Numbers 9:7 Multilingual Bible

Nombres 9:7 French

Números 9:7 Biblia Paralela

民 數 記 9:7 Chinese Bible