Philippians 2:20
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For I haveἔχω
(echō)
2192: to have, holda prim. verb
no oneοὐδένα
(oudena)
3762: no one, nonefrom oude and heis
[else] of kindred spiritἰσόψυχον
(isopsuchon)
2473: like-mindedfrom isos and psuché
whoὅστις
(ostis)
3748: whoever, anyone whofrom hos, and tis
will genuinelyγνησίως
(gnēsiōs)
1104: sincerely, trulyadverb from gnésios
be concernedμεριμνήσει
(merimnēsei)
3309: to be anxious, to care forfrom merimna
for your welfare.τὰ
(ta)
3588: thethe def. art.


















KJV Lexicon
ουδενα  adjective - accusative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εχω  verb - present active indicative - first person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ισοψυχον  adjective - accusative singular masculine
isopsuchos  ee-sop'-soo-khos:  of similar spirit -- likeminded.
οστις  relative pronoun - nominative singular masculine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
γνησιως  adverb
gnesios  gnay-see'-ose:  genuinely, i.e. really -- naturally.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
μεριμνησει  verb - future active indicative - third person singular
merimnao  mer-im-nah'-o:  to be anxious about -- (be, have) care(-ful), take thought.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For I have no one else of kindred spirit who will genuinely be concerned for your welfare.

King James Bible
For I have no man likeminded, who will naturally care for your state.

Holman Christian Standard Bible
For I have no one else like-minded who will genuinely care about your interests;

International Standard Version
I do not have anyone else like him who takes a genuine interest in your welfare.

NET Bible
For there is no one here like him who will readily demonstrate his deep concern for you.

Aramaic Bible in Plain English
For I do not have another here, who, like myself, is earnestly concerned for what is yours,

GOD'S WORD® Translation
I don't have anyone else like Timothy. He takes a genuine interest in your welfare.

King James 2000 Bible
For I have no man like minded, who will naturally care for your state.
Links
Philippians 2:20
Philippians 2:20 NIV
Philippians 2:20 NLT
Philippians 2:20 ESV
Philippians 2:20 NASB
Philippians 2:20 KJV

Philippians 2:19
Top of Page
Top of Page