Philippians 2:3
<< Philippians 2:3 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Do nothingμηδὲνmēden3367no one, nothingfrom méde and heis
from selfishnessἐριθείανeritheian2052rivalry, hence ambitionfrom erithos (day-laborer)
orμηδὲmēde3366but not, and notfrom and de
empty conceit,κενοδοξίανkenodoxian2754vaingloryfrom kenodoxos
but with humility of mindταπεινοφροσύνῃtapeinophrosunē5012alowliness of mind, humilityfrom tapeinophrón
regardἡγούμενοιēgoumenoi2233to lead, supposefrom agó
one anotherἀλλήλουςallēlous240of one anothera reciporical pronoun
as more importantὑπερέχονταςuperechontas5242to hold above, to rise above, to be superiorfrom huper and echó
than yourselves;ἑαυτῶνeautōn1438of himself, herself, itselffrom a prim. pronoun he (him, her) and gen. (dat. or acc.) of autos
KJV Lexicon
μηδεν  adjective - accusative singular neuter
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
εριθειαν  noun - accusative singular feminine
eritheia  er-ith-i'-ah:  intrigue, i.e. (by implication) faction -- contention(-ious), strife.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
κενοδοξιαν  noun - accusative singular feminine
kenodoxia  ken-od-ox-ee'-ah:  empty glorying, i.e. self-conceit -- vain-glory.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταπεινοφροσυνη  noun - dative singular feminine
tapeinophrosune  tap-i-nof-ros-oo'-nay:  humiliation of mind, i.e. modesty -- humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).
αλληλους  reciprocal pronoun - accusative plural masculine
allelon  al-lay'-lone:  one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves)
ηγουμενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
hegeomai  hayg-eh'-om-ahee:  to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think.
υπερεχοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
huperecho  hoop-er-ekh'-o:  to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority -- better, excellency, higher, pass, supreme.
εαυτων  reflexive pronoun - third person genitive plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
New American Standard (©1995)
Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility of mind regard one another as more important than yourselves;

King James Bible
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

American King James Version
Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

American Standard Version
doing nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;

Darby Bible Translation
let nothing be in the spirit of strife or vain glory, but, in lowliness of mind, each esteeming the other as more excellent than themselves;

English Revised Version
doing nothing through faction or through vainglory, but in lowliness of mind each counting other better than himself;

Webster's Bible Translation
Let nothing be done through strife or vain glory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.

World English Bible
doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself;

Young's Literal Translation
nothing in rivalry or vain-glory, but in humility of mind one another counting more excellent than yourselves --

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μηδὲν κατ’ ἐριθείαν μηδὲ κατὰ κενοδοξίαν, ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν,

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:3 Greek NT: Greek Orthodox Church
μηδὲν κατὰ ἐριθείαν ἢ κενοδοξίαν, ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν.

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:3 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μηδείς κατά ἐριθεία μηδέ κατά κενοδοξία ἀλλά ὁ ταπεινοφροσύνη ἀλλήλων ἡγέομαι ὑπερέχω ἑαυτοῦ

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:3 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μηδὲν κατὰ ἐριθείαν ἢ κενοδοξίαν ἀλλὰ τῇ ταπεινοφροσύνῃ ἀλλήλους ἡγούμενοι ὑπερέχοντας ἑαυτῶν

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:3 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μηδεν κατα εριθειαν η κενοδοξιαν αλλα τη ταπεινοφροσυνη αλληλους ηγουμενοι υπερεχοντας εαυτων

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:3 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μηδεν κατα εριθειαν η κενοδοξιαν αλλα τη ταπεινοφροσυνη αλληλους ηγουμενοι υπερεχοντας εαυτων

Philippians 2:3 Hebrew Bible
ולא תעשו דבר בדרך מריבה או כבוד שוא כי אם בשפלות רוח תחשבו איש את רעהו יותר מעצמו׃

Philippians 2:3 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܕܡ ܒܚܪܝܢܐ ܐܘ ܒܬܫܒܘܚܬܐ ܤܪܝܩܬܐ ܠܐ ܬܥܒܕܘܢ ܐܠܐ ܒܡܟܝܟܘܬ ܪܥܝܢܐ ܟܠܢܫ ܠܚܒܪܗ ܐܝܟ ܕܡܝܬܪ ܡܢܗ ܢܚܫܘܒ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nihil per contentionem neque per inanem gloriam sed in humilitate superiores sibi invicem arbitrantes

TRUE Ambition Better Conceit Consider Count Counting Empty Envy Esteem Esteeming Excellent Faction Factiousness Glory Humility Important Low Lowliness Mind Nothing Pride Regard Rest Rivalry Self Selfish Selfishness Spirit Strife Themselves Thoughts Vain Vainglory Vain-glory Yourselves

Better Conceit Consider Counting Envy Esteem Excellent Glory Humility Important Lowliness Mind Others Pride Regard Rest Rivalry Self Selfish Spirit Strife Themselves Thoughts True. Vain Vainglory Vain-Glory

Better Conceit Consider Counting Envy Esteem Excellent Glory Humility Important Lowliness Mind Others Pride Regard Rest Rivalry Self Selfish Spirit Strife Themselves Thoughts True. Vain Vainglory Vain-Glory

Philippians 2:3 Multilingual Bible

Philippiens 2:3 French

Filipenses 2:3 Biblia Paralela

腓 立 比 書 2:3 Chinese Bible