| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The merciful | חָ֑סֶד | cha·sed; | 2617a | goodness, kindness | from chasad |
| man | אִ֣ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| does | גֹּמֵ֣ל | go·mel | 1580 | to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen | a prim. root |
| himself | נַ֭פְשֹׁו | naf·shov | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| good, | | | 2617a | goodness, kindness | from chasad |
| But the cruel man | אַכְזָרִֽי׃ | ach·za·ri. | 394 | cruel | from akzar |
| does | וְעֹכֵ֥ר | ve·'o·cher | 5916 | to stir up, disturb, trouble | a prim. root |
| himself | אֵרֹ֗ו | e·rov | 7607 | flesh | from an unused word |
| harm. | | | 5916 | to stir up, disturb, trouble | a prim. root |
| KJV Lexicon The merciful checed (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) doeth good gamal (gaw-mal') to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean to his own soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) but he that is cruel 'akzariy (ak-zawr-ree') terrible -- cruel (one). troubleth `akar (aw-kar') to roil water; figuratively, to disturb or affict -- trouble, stir. his own flesh sh'er (sheh-ayr') flesh (as swelling out), as living or for food; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood -- body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin). |
New American Standard (©1995) The merciful man does himself good, But the cruel man does himself harm.King James Bible The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh. American King James Version The merciful man does good to his own soul: but he that is cruel troubles his own flesh. American Standard Version The merciful man doeth good to his own soul; But he that is cruel troubleth his own flesh. Darby Bible Translation The merciful man doeth good to his own soul; but the cruel troubleth his own flesh. English Revised Version The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh. Webster's Bible Translation The merciful man doeth good to his own soul: but he that is cruel troubleth his own flesh. World English Bible The merciful man does good to his own soul, but he who is cruel troubles his own flesh. Young's Literal Translation A kind man is rewarding his own soul, And the fierce is troubling his own flesh. Latin: Biblia Sacra Vulgata benefacit animae suae vir misericors qui autem crudelis est et propinquos abicit
 Benefits Brings Cause Cruel Fierce Flesh Harm Hurts Kind Merciful Mercy Rewarded Rewarding Soul Trouble Troubles Troubleth Troubling
 Benefits Cause Cruel Fierce Flesh Good Harm Hurts Kind Merciful Mercy Rewarded Rewarding Soul Trouble Troubles Troubleth Troubling
 Benefits Cause Cruel Fierce Flesh Good Harm Hurts Kind Merciful Mercy Rewarded Rewarding Soul Trouble Troubles Troubleth TroublingProverbs 11:17 Multilingual Bible Proverbes 11:17 French Proverbios 11:17 Biblia Paralela 箴 言 11:17 Chinese Bible |