Proverbs 2:19
<< Proverbs 2:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Noneכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
who goבָּ֭אֶיהָba·'ei·ha935to come in, come, go in, goa prim. root
to her returnיְשׁוּב֑וּןye·shu·vun;7725to turn back, returna prim. root
again, Norוְלֹֽא־ve·lo-3808nota prim. adverb
do they reachיַ֝שִּׂ֗יגוּyas·si·gu5381to reach, overtakea prim. root
the pathsאָרְחֹ֥ותa·re·cho·vt734a way, pathfrom arach
of life.  2425blifefrom chayah
KJV Lexicon
None that go
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto her return again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
neither take they hold
nasag  (naw-sag')
to reach -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, surely, (over-)take (hold of, on, upon).
of the paths
'orach  (o'-rakh)
a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way.
of life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
New American Standard (©1995)
None who go to her return again, Nor do they reach the paths of life.

King James Bible
None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.

American King James Version
None that go to her return again, neither take they hold of the paths of life.

American Standard Version
None that go unto her return again, Neither do they attain unto the paths of life:

Darby Bible Translation
none that go unto her return again, neither do they attain to the paths of life:

English Revised Version
None that go unto her return again, neither do they attain unto the paths of life:

Webster's Bible Translation
None that go to her return again, neither do they take hold of the paths of life.

World English Bible
None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life:

Young's Literal Translation
None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life.

משלי 2:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כָּל־בָּ֭אֶיהָ לֹ֣א יְשׁוּב֑וּן וְלֹֽא־יַ֝שִּׂ֗יגוּ אָרְחֹ֥ות חַיִּֽים׃

משלי 2:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כל־באיה לא ישובון ולא־ישיגו ארחות חיים׃

משלי 2:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כל־באיה לא ישובון ולא־ישיגו ארחות חיים׃

משלי 2:19 Hebrew Bible
כל באיה לא ישובון ולא ישיגו ארחות חיים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vitae

Attain Hold None Paths Reach Regain Return Turn

Attain Feet Hold Life Paths Reach Regain Turn Ways

Attain Feet Hold Life Paths Reach Regain Turn Ways

Proverbs 2:19 Multilingual Bible

Proverbes 2:19 French

Proverbios 2:19 Biblia Paralela

箴 言 2:19 Chinese Bible