| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | None | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| who go | בָּ֭אֶיהָ | ba·'ei·ha | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| to her return | יְשׁוּב֑וּן | ye·shu·vun; | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| again, Nor | וְלֹֽא־ | ve·lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| do they reach | יַ֝שִּׂ֗יגוּ | yas·si·gu | 5381 | to reach, overtake | a prim. root |
| the paths | אָרְחֹ֥ות | a·re·cho·vt | 734 | a way, path | from arach |
| of life. | | | 2425b | life | from chayah |
| KJV Lexicon None that go bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto her return again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively neither take they hold nasag (naw-sag') to reach -- ability, be able, attain (unto), (be able to, can) get, lay at, put, reach, remove, wax rich, surely, (over-)take (hold of, on, upon). of the paths 'orach (o'-rakh) a well-trodden road; also a caravan -- manner, path, race, rank, traveller, troop, (by-, high-)way. of life chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. |
New American Standard (©1995) None who go to her return again, Nor do they reach the paths of life.King James Bible None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life. American King James Version None that go to her return again, neither take they hold of the paths of life. American Standard Version None that go unto her return again, Neither do they attain unto the paths of life: Darby Bible Translation none that go unto her return again, neither do they attain to the paths of life: English Revised Version None that go unto her return again, neither do they attain unto the paths of life: Webster's Bible Translation None that go to her return again, neither do they take hold of the paths of life. World English Bible None who go to her return again, neither do they attain to the paths of life: Young's Literal Translation None going in unto her turn back, Nor do they reach the paths of life. Latin: Biblia Sacra Vulgata omnes qui ingrediuntur ad eam non revertentur nec adprehendent semitas vitae
 Attain Hold None Paths Reach Regain Return Turn
 Attain Feet Hold Life Paths Reach Regain Turn Ways
 Attain Feet Hold Life Paths Reach Regain Turn WaysProverbs 2:19 Multilingual Bible Proverbes 2:19 French Proverbios 2:19 Biblia Paralela 箴 言 2:19 Chinese Bible |