Proverbs 27:16
<< Proverbs 27:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He who would restrainצֹפְנֶ֥יהָtzo·fe·nei·ha6845to hide, treasure upa prim. root
her restrainsצָֽפַן־tza·fan-6845to hide, treasure upa prim. root
the wind,ר֑וּחַru·ach;7307breath, wind, spiritfrom an unused word
And graspsיִקְרָֽא׃yik·ra.7121to call, proclaim, reada prim. root
oilוְשֶׁ֖מֶןve·she·men8081fat, oilfrom shamen
with his right hand.יְמִינֹ֣וye·mi·nov3225right handfrom an unused word
KJV Lexicon
Whosoever hideth
tsaphan  (tsaw-fan')
to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk
her hideth
tsaphan  (tsaw-fan')
to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk
the wind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
and the ointment
shemen  (sheh'-men)
grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine.
of his right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
which bewrayeth
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
itself
New American Standard (©1995)
He who would restrain her restrains the wind, And grasps oil with his right hand.

King James Bible
Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself.

American King James Version
Whoever hides her hides the wind, and the ointment of his right hand, which denudes itself.

American Standard Version
He that would restrain her restraineth the wind; And his right hand encountereth oil.

Darby Bible Translation
whosoever will restrain her restraineth the wind, and his right hand encountereth oil.

English Revised Version
He that would restrain her restraineth the wind, and his right hand encountereth oil.

Webster's Bible Translation
Whoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand which bewrayeth itself.

World English Bible
restraining her is like restraining the wind, or like grasping oil in his right hand.

Young's Literal Translation
Whoso is hiding her hath hidden the wind, And the ointment of his right hand calleth out.

משלי 27:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
צֹפְנֶ֥יהָ צָֽפַן־ר֑וּחַ וְשֶׁ֖מֶן יְמִינֹ֣ו יִקְרָֽא׃

משלי 27:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
צפניה צפן־רוח ושמן ימינו יקרא׃

משלי 27:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
צפניה צפן־רוח ושמן ימינו יקרא׃

משלי 27:16 Hebrew Bible
צפניה צפן רוח ושמן ימינו יקרא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui retinet eam quasi qui ventum teneat et oleum dexterae suae vocabit

Betrayeth Bewrayeth Calleth Encountereth Faith Friend Grasp Grasping Grasps Hidden Hide Hideth Hiding Itself Keeps Oil Ointment Restrain Restraineth Restraining Restrains Secret Wind

Betrayeth Bewrayeth Faith Friend Good Grasp Grasping Grasps Hand Hide Hideth Hiding Itself Keeps Oil Ointment Restrain Restraineth Restraining Restrains Right Secret Wind

Betrayeth Bewrayeth Faith Friend Good Grasp Grasping Grasps Hand Hide Hideth Hiding Itself Keeps Oil Ointment Restrain Restraineth Restraining Restrains Right Secret Wind

Proverbs 27:16 Multilingual Bible

Proverbes 27:16 French

Proverbios 27:16 Biblia Paralela

箴 言 27:16 Chinese Bible