| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | She looks well | צֹ֭ופִיָּה | tzo·v·fi·yah | 6822 | to look out or about, spy, keep watch | a prim. root |
| to the ways | הֲלִיכֹ֣ות | ha·li·cho·vt | 1979 | a going, way, traveling company | from halak |
| of her household, | בֵּיתָ֑הּ | bei·tah; | 1004 | a house | a prim. root |
| And does not eat | תֹאכֵֽל׃ | to·chel. | 398 | to eat | a prim. root |
| the bread | וְלֶ֥חֶם | ve·le·chem | 3899 | bread, food | from lacham |
| of idleness. | עַ֝צְל֗וּת | atz·lut | 6104 | sluggishness | from atsel |
| KJV Lexicon She looketh well tsaphah (tsaw-faw') to lean forward, i.e. to peer into the distance; by implication, to observe, await -- behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man). to the ways haliykah (hal-ee-kaw') a walking; by implication, a procession or march, a caravan -- company, going, walk, way. haliykah (hal-ee-kaw') a walking; by implication, a procession or march, a caravan -- company, going, walk, way. of her household bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and eateth 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. not the bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. of idleness `atsluwth (ats-looth') indolence -- idleness. |
New American Standard (©1995) She looks well to the ways of her household, And does not eat the bread of idleness.King James Bible She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness. American King James Version She looks well to the ways of her household, and eats not the bread of idleness. American Standard Version She looketh well to the ways of her household, And eateth not the bread of idleness. Darby Bible Translation She surveyeth the ways of her household, and eateth not the bread of idleness. English Revised Version She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness. Webster's Bible Translation She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness. World English Bible She looks well to the ways of her household, and doesn't eat the bread of idleness. Young's Literal Translation She is watching the ways of her household, And bread of sloth she eateth not. Latin: Biblia Sacra Vulgata sade considerat semitas domus suae et panem otiosa non comedet
 Affairs Attention Bread Doesn't Eat Eateth Family Gives Household Idleness Looks Sloth Surveyeth Watching Working
 Affairs Attention Bread Eat Eateth Family Food Gives Household Idleness Looks Sloth Watches Watching Ways Working
 Affairs Attention Bread Eat Eateth Family Food Gives Household Idleness Looks Sloth Watches Watching Ways WorkingProverbs 31:27 Multilingual Bible Proverbes 31:27 French Proverbios 31:27 Biblia Paralela 箴 言 31:27 Chinese Bible |