New American Standard (©1995) Charm is deceitful and beauty is vain, But a woman who fears the LORD, she shall be praised.King James Bible Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. American King James Version Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that fears the LORD, she shall be praised. American Standard Version Grace is deceitful, and beauty is vain; But a woman that feareth Jehovah, she shall be praised. Darby Bible Translation Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman that feareth Jehovah, she shall be praised. English Revised Version Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. Webster's Bible Translation Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised. World English Bible Charm is deceitful, and beauty is vain; but a woman who fears Yahweh, she shall be praised. Young's Literal Translation The grace is false, and the beauty is vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself. Latin: Biblia Sacra Vulgata sin fallax gratia et vana est pulchritudo mulier timens Dominum ipsa laudabitur
 Beautiful Beauty Boast Charm Deceit Deceitful Deceptive Fair Favor Favour Fear Feareth Fearing Fears Fleeting Form Grace Gracefulness Herself Looks Praised Vain Value
 Beautiful Beauty Boast Charm Deceit Deceitful Deceptive Fair False. Favor Favour Fear Feareth Fearing Fears Fleeting Form Grace Herself Looks Praised Vain Value
 Beautiful Beauty Boast Charm Deceit Deceitful Deceptive Fair False. Favor Favour Fear Feareth Fearing Fears Fleeting Form Grace Herself Looks Praised Vain ValueProverbs 31:30 Multilingual Bible Proverbes 31:30 French Proverbios 31:30 Biblia Paralela 箴 言 31:30 Chinese Bible |