Proverbs 7:20
<< Proverbs 7:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He has takenלָקַ֣חla·kach3947to takea prim. root
a bagצְֽרֹור־tze·ro·vr-6872aa bundle, parcel, pouch, bagfrom tsarar
of moneyהַ֭כֶּסֶףhak·ke·sef3701silver, moneyfrom kasaph
with him, At the full moonהַ֝כֵּ֗סֶאhak·ke·se3677full moonof uncertain derivation
he will comeיָבֹ֥אya·vo935to come in, come, go in, goa prim. root
home."בֵיתֹֽו׃vei·tov.1004a housea prim. root
KJV Lexicon
He hath taken
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
a bag
tsrowr  (tser-ore')
a parcel (as packed up); also a kernel or particle (as if a package) -- bag, bendeth, bundle, least grain, small stone.
of money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
with him
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and will come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
home
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
at the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
appointed
kece'  (keh'-seh)
fulness or the full moon, i.e. its festival -- (time) appointed.
New American Standard (©1995)
He has taken a bag of money with him, At the full moon he will come home."

King James Bible
He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.

American King James Version
He has taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.

American Standard Version
He hath taken a bag of money with him; He will come home at the full moon.

Darby Bible Translation
he hath taken the money-bag with him, he will come home on the day of the full moon.

English Revised Version
He hath taken a bag of money with him; he will come home at the full moon.

Webster's Bible Translation
He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.

World English Bible
He has taken a bag of money with him. He will come home at the full moon."

Young's Literal Translation
A bag of money he hath taken in his hand, At the day of the new moon he cometh to his house.'

משלי 7:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
צְֽרֹור־הַ֭כֶּסֶף לָקַ֣ח בְּיָדֹ֑ו לְיֹ֥ום הַ֝כֵּ֗סֶא יָבֹ֥א בֵיתֹֽו׃

משלי 7:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
צרור־הכסף לקח בידו ליום הכסא יבא ביתו׃

משלי 7:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
צרור־הכסף לקח בידו ליום הכסא יבא ביתו׃

משלי 7:20 Hebrew Bible
צרור הכסף לקח בידו ליום הכסא יבא ביתו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sacculum pecuniae secum tulit in die plenae lunae reversurus est domum suam

Appointed Bag Filled Full Home Money Money-bag Moon Till

Appointed Bag Filled Full Hand Home House Money Money-Bag Moon New Purse

Appointed Bag Filled Full Hand Home House Money Money-Bag Moon New Purse

Proverbs 7:20 Multilingual Bible

Proverbes 7:20 French

Proverbios 7:20 Biblia Paralela

箴 言 7:20 Chinese Bible