| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And it was reckoned | וַתֵּחָ֣שֶׁב | vat·te·cha·shev | 2803 | to think, account | a prim. root |
| to him for righteousness, | לִצְדָקָ֑ה | litz·da·kah; | 6666 | righteousness | from the same as tsedeq |
| To all | לְדֹ֥ר | le·dor | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| generations | וָ֝דֹ֗ר | va·dor | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| forever. | עַד־ | ad- | 5704 | as far as, even to, up to, until, while | from adah |
| KJV Lexicon And that was counted chashab (khaw-shab') to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute unto him for righteousness tsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). unto all dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. generations dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. for `ad (ad) especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) evermore `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always |
New American Standard (©1995) And it was reckoned to him for righteousness, To all generations forever.King James Bible And that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore. American King James Version And that was counted to him for righteousness to all generations for ever more. American Standard Version And that was reckoned unto him for righteousness, Unto all generations for evermore. Darby Bible Translation And that was reckoned unto him for righteousness, from generation to generation, for evermore. English Revised Version And that was counted unto him for righteousness, unto all generations for evermore. Webster's Bible Translation And that was counted to him for righteousness to all generations for ever. World English Bible That was credited to him for righteousness, for all generations to come. Young's Literal Translation And it is reckoned to him to righteousness, To all generations -- unto the age. Latin: Biblia Sacra Vulgata (105-30) stetit autem Finees et deiudicavit et est retenta percussio
 Age Counted Credited Endless Evermore Forever Generation Generations Kept Memory Reckoned Righteousness
 Age Counted Credited Endless Evermore Forever Generation Generations Kept Memory Reckoned Righteousness
 Age Counted Credited Endless Evermore Forever Generation Generations Kept Memory Reckoned RighteousnessPsalm 106:31 Multilingual Bible Psaume 106:31 French Salmos 106:31 Biblia Paralela 詩 篇 106:31 Chinese Bible |