Psalm 111:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Praiseהַ֥לְלוּ
(hal·lu)
1984b: to be boastful, to priasea prim. root
the LORD!יָ֨הּ
(yah)
3050: the name of the God of Israelcontr. from Yhvh
I will give thanksאֹודֶ֣ה
(o·v·deh)
3034: to throw, casta prim. root
to the LORDיְ֭הוָה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
with allבְּכָל־
(be·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
[my] heart,לֵבָ֑ב
(le·vav;)
3824: inner man, mind, will, heartfrom an unused word
In the companyבְּסֹ֖וד
(be·so·vd)
5475: council, counselfrom an unused word
of the uprightיְשָׁרִ֣ים
(ye·sha·rim)
3477: straight, rightfrom yashar
and in the assembly.וְעֵדָֽה׃
(ve·'e·dah.)
5712: congregationfrom yaad


















KJV Lexicon
Praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
ye the LORD
Yahh  (yaw)
Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah.
I will praise
yadah  (yaw-daw')
cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
with my whole heart
lebab  (lay-bawb')
the heart (as the most interior organ)
in the assembly
cowd  (sode)
a session, i.e. company of persons (in close deliberation); by implication, intimacy, consultation, a secret -- assembly, consel, inward, secret (counsel).
of the upright
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
and in the congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Praise the LORD! I will give thanks to the LORD with all my heart, In the company of the upright and in the assembly.

King James Bible
Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

Holman Christian Standard Bible
Hallelujah! I will praise the LORD with all my heart in the assembly of the upright and in the congregation.

International Standard Version
Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all of my heart in the assembled congregation of the upright.

NET Bible
Praise the LORD! I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the assembly of the godly and the congregation.

Aramaic Bible in Plain English
I shall confess Lord Jehovah from my whole heart, among Kings who are upright in the assembly.

GOD'S WORD® Translation
Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the company of decent people and in the congregation.

King James 2000 Bible
Praise you the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
Links
Psalm 111:1
Psalm 111:1 NIV
Psalm 111:1 NLT
Psalm 111:1 ESV
Psalm 111:1 NASB
Psalm 111:1 KJV

Psalm 110:7
Top of Page
Top of Page