| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | For the choir director. A Psalm of David. Rescue | חַלְּצֵ֣נִי | chal·le·tze·ni | 2502a | to draw off or out, withdraw | a prim. root |
| me, O LORD, | יְ֭הוָה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| from evil | רָ֑ע | ra; | 7451a | bad, evil | from the same as roa |
| men; | מֵאִ֖ישׁ | me·'ish | 376 | man | from an unused word |
| Preserve | תִּנְצְרֵֽנִי׃ | tin·tze·re·ni. | 5341 | to watch, guard, keep | a prim. root |
| me from violent | חֲמָסִ֣ים | cha·ma·sim | 2555 | violence, wrong | from chamas |
| men | מֵאָדָ֣ם | me·'a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| KJV Lexicon To the chief Musician natsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) A Psalm mizmowr (miz-more') instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. Deliver chalats (khaw-lats') to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen me O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. from the evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. preserve natsar (naw-tsar') to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.) me from the violent chamac (khaw-mawce') violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong. man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) | New American Standard (©1995) For the choir director. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men; Preserve me from violent menKing James Bible Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; American King James Version Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; American Standard Version Deliver me, O Jehovah, from the evil man; Preserve me from the violent man: Darby Bible Translation {To the chief Musician. A Psalm of David.} Free me, O Jehovah, from the evil man; preserve me from the violent man: English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man; preserve me from the violent man: Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm of David. Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; World English Bible Deliver me, Yahweh, from the evil man. Preserve me from the violent man; Young's Literal Translation To the Overseer. -- A Psalm of David. Deliver me, O Jehovah, from an evil man, From one of violence Thou keepest me. Latin: Biblia Sacra Vulgata (139-1) pro victoria canticum David
 Chief 140 Choirmaster David Deliver Evil Free Gt Keepest Leader Lt Music Musician Music-maker O Overseer Power Preserve Protect Psalm Rescue Safe Violence Violent
 Chief Choirmaster David Deliver Director Evil Free Keepest Leader Music Musician Music-Maker Overseer Power Preserve Protect Psalm Rescue Safe Violence Violent
 Chief Choirmaster David Deliver Director Evil Free Keepest Leader Music Musician Music-Maker Overseer Power Preserve Protect Psalm Rescue Safe Violence ViolentPsalm 140:1 Multilingual Bible Psaume 140:1 French Salmos 140:1 Biblia Paralela 詩 篇 140:1 Chinese Bible | |
|
| |