Psalm 140:2
<< Psalm 140:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Whoאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
deviseחָשְׁב֣וּcha·she·vu2803to think, accounta prim. root
evil thingsרָעֹ֣ותra·'o·vt7451abad, evilfrom the same as roa
in [their] hearts;בְּלֵ֑בbe·lev;3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
They continuallyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
stirיָג֥וּרוּya·gu·ru1481bto stir up strife, quarrela prim. root
up wars.מִלְחָמֹֽות׃mil·cha·mo·vt.4421a battle, warfrom lacham
KJV Lexicon
Which imagine
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
mischiefs
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
in their heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
continually
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
are they gathered together
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
for war
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
New American Standard (©1995)
Who devise evil things in their hearts; They continually stir up wars.

King James Bible
Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.

American King James Version
Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.

American Standard Version
Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.

Darby Bible Translation
Who devise mischiefs in their heart; every day are they banded together for war.

English Revised Version
Which imagine mischiefs in their heart; continually do they gather themselves together for war.

Webster's Bible Translation
Who imagine mischiefs in their heart; continually are they assembled for war.

World English Bible
those who devise mischief in their hearts. They continually gather themselves together for war.

Young's Literal Translation
Who have devised evils in the heart, All the day they assemble for wars.

תהילים 140:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲשֶׁ֤ר חָשְׁב֣וּ רָעֹ֣ות בְּלֵ֑ב כָּל־יֹ֝֗ום יָג֥וּרוּ מִלְחָמֹֽות׃

תהילים 140:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אשר חשבו רעות בלב כל־יום יגורו מלחמות׃

תהילים 140:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אשר חשבו רעות בלב כל־יום יגורו מלחמות׃

תהילים 140:2 Hebrew Bible
אשר חשבו רעות בלב כל יום יגורו מלחמות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(139-2) erue me Domine ab homine malo a viris iniquis serva me

Assemble Assembled Banded Causes Continually Designs Devise Devised Evil Evils Full Gather Gathered Heart Hearts Imagine Making Mischief Mischiefs Plan Plans Ready Stir Themselves War Wars

Assemble Assembled Banded Causes Continually Designs Devise Devised Evil Evils Full Gather Gathered Heart Hearts Imagine Making Mischief Mischiefs Plan Plans Ready Stir Themselves Together War Wars

Assemble Assembled Banded Causes Continually Designs Devise Devised Evil Evils Full Gather Gathered Heart Hearts Imagine Making Mischief Mischiefs Plan Plans Ready Stir Themselves Together War Wars

Psalm 140:2 Multilingual Bible

Psaume 140:2 French

Salmos 140:2 Biblia Paralela

詩 篇 140:2 Chinese Bible