Psalm 141:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For my eyesעֵינָ֑י
(ei·nai;)
5869: an eyeof uncertain derivation
are towardאֵלֶ֨יךָ
(e·lei·cha)
413: to, into, towardsa prim. particle
You, O GOD,יְהוִ֣ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
the Lord;אֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
In You I take refuge;חָ֝סִ֗יתִי
(cha·si·ti)
2620: to seek refugea prim. root
do not leave me defenseless.תְּעַ֥ר
(te·'ar)
6168: to be naked or barea prim. root


















KJV Lexicon
But mine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
are unto thee O GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
in thee is my trust
chacah  (khaw-saw')
to flee for protection; figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust.
leave
`arah  (aw-raw')
to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
not my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
destitute
`arah  (aw-raw')
to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish -- leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
Parallel Verses
New American Standard Bible
For my eyes are toward You, O GOD, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless.

King James Bible
But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

Holman Christian Standard Bible
But my eyes look to You, Lord GOD. I seek refuge in You; do not let me die.

International Standard Version
Nevertheless, my eyes are on you, Lord GOD, as I seek protection in you. Don't leave me defenseless!

NET Bible
Surely I am looking to you, O sovereign LORD. In you I take shelter. Do not expose me to danger!

Aramaic Bible in Plain English
And I have lifted my eyes up to you, Lord Jehovah, and I have trusted upon you; do not cast out my soul.

GOD'S WORD® Translation
My eyes look to you, LORD Almighty. I have taken refuge in you. Do not leave me defenseless.

King James 2000 Bible
But my eyes are unto you, O GOD the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute.
Links
Psalm 141:8
Psalm 141:8 NIV
Psalm 141:8 NLT
Psalm 141:8 ESV
Psalm 141:8 NASB
Psalm 141:8 KJV

Psalm 141:7
Top of Page
Top of Page