| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You have tried | בָּ֘חַ֤נְתָּ | ba·chan·ta | 974 | to examine, try | a prim. root |
| my heart; | לִבִּ֨י | lib·bi | 3820 | inner man, mind, will, heart | from the same as lebab |
| You have visited | פָּ֘קַ֤דְתָּ | pa·kad·ta | 6485 | to attend to, visit, muster, appoint | a prim. root |
| [me] by night; | לַּ֗יְלָה | lay·lah | 3915 | night | of uncertain derivation |
| You have tested | צְרַפְתַּ֥נִי | tze·raf·ta·ni | 6884 | to smelt, refine, test | a prim. root |
| me and You find | תִּמְצָ֑א | tim·tza; | 4672 | to attain to, find | a prim. root |
| nothing; | בַל־ | val- | 1077 | not | from balah |
| I have purposed | זַ֝מֹּתִ֗י | zam·mo·ti | 2161 | to consider, purpose, devise | a prim. root |
| that my mouth | פִּֽי׃ | pi. | 6310 | mouth | a prim. root |
| will not transgress. | יַעֲבָר־ | ya·'a·var- | 5674a | to pass over, through, or by, pass on | a prim. root |
| KJV Lexicon Thou hast proved bachan (baw-khan') to test (especially metals); generally and figuratively, to investigate -- examine, prove, tempt, try (trial). mine heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect thou hast visited paqad (paw-kad') to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc. me in the night layil (lah'-yil) a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season). thou hast tried tsaraph (tsaw-raf') to fuse (metal), i.e. refine -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try. me and shalt find matsa' (maw-tsaw') to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present nothing I am purposed zamam (zaw-mam') to plan, usually in a bad sense -- consider, devise, imagine, plot, purpose, think (evil). that my mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to shall not transgress `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
|
New American Standard (©1995) You have tried my heart; You have visited me by night; You have tested me and You find nothing; I have purposed that my mouth will not transgress.King James Bible Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. American King James Version You have proved my heart; you have visited me in the night; you have tried me, and shall find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. American Standard Version Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; Thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. Darby Bible Translation Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word. English Revised Version Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and findest nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress. Webster's Bible Translation Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress. World English Bible You have proved my heart. You have visited me in the night. You have tried me, and found nothing. I have resolved that my mouth shall not disobey. Young's Literal Translation Thou hast proved my heart, Thou hast inspected by night, Thou hast tried me, Thou findest nothing; My thoughts pass not over my mouth. Latin: Biblia Sacra Vulgata (16-3) probasti cor meum visitasti nocte conflasti me et non invenisti
 Beyond Disobey Evil Examine Findest Hast Heart Inspected Mouth Nothing Pass Probe Proved Purpose Purposed Resolved Searching Sin Test Tested Testest Though Thoughts Transgress Tried Triest Visited Visitest Wickedness Wilt
 Disobey Evil Examine Find Findest Found Heart Inspected Mouth Night Probe Proved Purpose Purposed Resolved Searching Tested Thought Transgress Tried Triest Visited Visitest Wickedness Wilt Word
 Disobey Evil Examine Find Findest Found Heart Inspected Mouth Night Probe Proved Purpose Purposed Resolved Searching Tested Thought Transgress Tried Triest Visited Visitest Wickedness Wilt WordPsalm 17:3 Multilingual Bible Psaume 17:3 French Salmos 17:3 Biblia Paralela 詩 篇 17:3 Chinese Bible |