Psalm 18:47
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The Godהָאֵ֗ל
(ha·'el)
410: God, in pl. godsa prim. root
who executesהַנֹּותֵ֣ן
(han·no·v·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
vengeanceנְקָמֹ֣ות
(ne·ka·mo·vt)
5360: vengeancefem. of naqam
for me, And subduesוַיַּדְבֵּ֖ר
(vai·yad·ber)
1696: to speaka prim. root
peoplesעַמִּ֣ים
(am·mim)
5971a: peoplefrom an unused word
underתַּחְתָּֽי׃
(tach·tai.)
8478: underneath, below, instead ofa prim. root
me. 
 
  


















KJV Lexicon
It is God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
that avengeth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
nqamah  (nek-aw-maw')
avengement, whether the act of the passion -- + avenge, revenge(-ing), vengeance.
me and subdueth
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
under me
Parallel Verses
New American Standard Bible
The God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.

King James Bible
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.

Holman Christian Standard Bible
God--He gives me vengeance and subdues peoples under me.

International Standard Version
He is the God who executes vengeance on my behalf; who destroys peoples under me;

NET Bible
The one true God completely vindicates me; he makes nations submit to me.

Aramaic Bible in Plain English
God gives me vengeance and he subdued the peoples under me.

GOD'S WORD® Translation
God gives me vengeance! He brings people under my authority.

King James 2000 Bible
It is God that avenges me, and subdues the people under me.
Links
Psalm 18:47
Psalm 18:47 NIV
Psalm 18:47 NLT
Psalm 18:47 ESV
Psalm 18:47 NASB
Psalm 18:47 KJV

Psalm 18:46
Top of Page
Top of Page