Psalm 48:8
<< Psalm 48:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
As we have heard,שָׁמַ֨עְנוּsha·ma'·nu8085to heara prim. root
soכֵּ֤ןken3651so, thusa prim. adverb
have we seenרָאִ֗ינוּra·'i·nu7200to seea prim. root
In the cityבְּעִיר־be·'ir-5892bcity, townof uncertain derivation
of the LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts,צְ֭בָאֹותtze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
in the cityבְּעִ֣ירbe·'ir5892bcity, townof uncertain derivation
of our God;אֱלֹהֵ֑ינוּe·lo·hei·nu;430God, godpl. of eloah
Godאֱלֹ֘הִ֤יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
will establishיְכֹונְנֶ֖הָye·cho·vn·ne·ha3559to be firma prim. root
her forever.עַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
Selah.סֶֽלָה׃se·lah.5542to lift up, exaltfrom salal
KJV Lexicon
As we have heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
so have we seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
of our God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
will establish
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
it for
`ad  (ad)
especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
Selah
celah  (seh'-law)
suspension (of music), i.e. pause -- Selah.
New American Standard (©1995)
As we have heard, so have we seen In the city of the LORD of hosts, in the city of our God; God will establish her forever. Selah.

King James Bible
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.

American King James Version
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.

American Standard Version
As we have heard, so have we seen In the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah

Darby Bible Translation
As we have heard, so have we seen, in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God doth establish it for ever. Selah.

English Revised Version
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah

Webster's Bible Translation
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.

World English Bible
As we have heard, so we have seen, in the city of Yahweh of Armies, in the city of our God. God will establish it forever. Selah.

Young's Literal Translation
As we have heard, so we have seen, In the city of Jehovah of hosts, In the city of our God, God doth establish her -- to the age. Selah.

תהילים 48:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כַּאֲשֶׁ֤ר שָׁמַ֨עְנוּ ׀ כֵּ֤ן רָאִ֗ינוּ בְּעִיר־יְהוָ֣ה צְ֭בָאֹות בְּעִ֣יר אֱלֹהֵ֑ינוּ אֱלֹ֘הִ֤ים יְכֹונְנֶ֖הָ עַד־עֹולָ֣ם סֶֽלָה׃

תהילים 48:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כאשר שמענו ׀ כן ראינו בעיר־יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד־עולם סלה׃

תהילים 48:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
כאשר שמענו ׀ כן ראינו בעיר־יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד־עולם סלה׃

תהילים 48:8 Hebrew Bible
כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(47-9) sicut audivimus ita vidimus in civitate Dei exercituum in civitate Dei nostri Deus fundavit eam usque in aeternum semper

Age Armies Ears Establish Establishes Fixed Forever Hosts Makes Secure Selah Town

Age Almighty Armies City Ears Establish Establishes Forever Heard Hosts Makes Secure Selah

Age Almighty Armies City Ears Establish Establishes Forever Heard Hosts Makes Secure Selah

Psalm 48:8 Multilingual Bible

Psaume 48:8 French

Salmos 48:8 Biblia Paralela

詩 篇 48:8 Chinese Bible