Psalm 5:11
<< Psalm 5:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But let allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
who take refugeחֹ֪וסֵיcho·v·sei2620to seek refugea prim. root
in You be glad,וְיִשְׂמְח֨וּve·yis·me·chu8055rejoice, be glada prim. root
Let them everלְעֹולָ֣םle·'o·v·lam5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
sing for joy;יְ֭רַנֵּנוּye·ran·ne·nu7442to give a ringing crya prim. root
And may You shelterוְתָסֵ֣ךְve·ta·sech5526ato overshadow, screen, covera prim. root
them, That those who loveאֹהֲבֵ֥יo·ha·vei157to lovea prim. root
Your nameשְׁמֶֽךָ׃she·me·cha.8034a nameof uncertain derivation
may exultוְֽיַעְלְצ֥וּve·ya'·le·tzu5970to rejoice, exulta prim. root
in You.     
KJV Lexicon
But let all those that put their trust
chacah  (khaw-saw')
to flee for protection; figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust.
in thee rejoice
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
let them ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
shout for joy
ranan  (raw-nan')
to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy)
because thou defendest
cakak  (saw-kak')
to entwine as a screen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect -- cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up.
them let them also that love
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
be joyful
`alats  (aw-lats')
to jump for joy, i.e. exult -- be joyful, rejoice, triumph.
in thee
New American Standard (©1995)
But let all who take refuge in You be glad, Let them ever sing for joy; And may You shelter them, That those who love Your name may exult in You.

King James Bible
But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.

American King James Version
But let all those that put their trust in you rejoice: let them ever shout for joy, because you defend them: let them also that love your name be joyful in you.

American Standard Version
But let all those that take refuge in thee rejoice, Let them ever shout for joy, because thou defendest them: Let them also that love thy name be joyful in thee.

Darby Bible Translation
And all that trust in thee shall rejoice: for ever shall they shout joyously, and thou wilt protect them; and they that love thy name shall exult in thee.

English Revised Version
But let all those that put their trust in thee rejoice, let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.

Webster's Bible Translation
But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be joyful in thee.

World English Bible
But let all those who take refuge in you rejoice, Let them always shout for joy, because you defend them. Let them also who love your name be joyful in you.

Young's Literal Translation
And rejoice do all trusting in Thee, To the age they sing, and Thou coverest them over, And those loving Thy name exult in Thee.

תהילים 5:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיִשְׂמְח֨וּ כָל־חֹ֪וסֵי בָ֡ךְ לְעֹולָ֣ם יְ֭רַנֵּנוּ וְתָסֵ֣ךְ עָלֵ֑ימֹו וְֽיַעְלְצ֥וּ בְ֝ךָ֗ אֹהֲבֵ֥י שְׁמֶֽךָ׃

תהילים 5:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישמחו כל־חוסי בך לעולם ירננו ותסך עלימו ויעלצו בך אהבי שמך׃

תהילים 5:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישמחו כל־חוסי בך לעולם ירננו ותסך עלימו ויעלצו בך אהבי שמך׃

תהילים 5:11 Hebrew Bible
וישמחו כל חוסי בך לעולם ירננו ותסך עלימו ויעלצו בך אהבי שמך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(5-12) et laetentur omnes qui sperant in te in perpetuum laudabunt et proteges eos et laetabuntur in te qui diligunt nomen tuum

Age Always Coverest Cries Defend Defendest Exult Faith Glad Joy Joyful Joyously Love Lovers Loving Protect Protection Refuge Rejoice Shelter Shout Sing Spread Trust Trusting Wilt

Age Always Coverest Cries Defend Exult Faith Glad Joy Joyful Joyously Love Protect Protection Refuge Rejoice Shelter Shout Sing Spread Times Trust Trusting Wilt

Age Always Coverest Cries Defend Exult Faith Glad Joy Joyful Joyously Love Protect Protection Refuge Rejoice Shelter Shout Sing Spread Times Trust Trusting Wilt

Psalm 5:11 Multilingual Bible

Psaume 5:11 French

Salmos 5:11 Biblia Paralela

詩 篇 5:11 Chinese Bible