New American Standard (©1995) God will hear and answer them-- Even the one who sits enthroned from of old-- Selah. With whom there is no change, And who do not fear God.King James Bible God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God. American King James Version God shall hear, and afflict them, even he that stays of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God. American Standard Version God will hear, and answer them, Even he that abideth of old, Selah The men who have no changes, And who fear not God. Darby Bible Translation ùGod will hear, and afflict them: he that is seated of old, (Selah) ... because there is no change in them, and they fear not God. English Revised Version God shall hear, and answer them, even he that abideth of old, Selah the men who have no changes, and who fear not God. Webster's Bible Translation God will hear and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God. World English Bible God, who is enthroned forever, will hear, and answer them. Selah. They never change, who don't fear God. Young's Literal Translation God doth hear and afflict them, And He sitteth of old. Selah. Because they have no changes, and fear not God, Latin: Biblia Sacra Vulgata (54-20) exaudiet Deus et humiliabit eos qui iudex est ab initio semper non enim mutantur neque timent Deum
 Abideth Afflict Change Changes Ear Early Enthroned Fear Forever Humble Law Pain Seated Selah Sits Sitteth Strong Trouble Unchanged
 Abideth Afflict Change Changes Ear Early Enthroned Fear Forever Hear Humble Pain Seated Selah Sits Sitteth Strong Thought Times Trouble Unchanged Ways
 Abideth Afflict Change Changes Ear Early Enthroned Fear Forever Hear Humble Pain Seated Selah Sits Sitteth Strong Thought Times Trouble Unchanged WaysPsalm 55:19 Multilingual Bible Psaume 55:19 French Salmos 55:19 Biblia Paralela 詩 篇 55:19 Chinese Bible |