New American Standard (©1995) So that it does not hear the voice of charmers, Or a skillful caster of spells.King James Bible Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely. American King James Version Which will not listen to the voice of charmers, charming never so wisely. American Standard Version Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely. Darby Bible Translation Which doth not hearken to the voice of enchanters, of one charming ever so wisely. English Revised Version Which hearkeneth not to the voice of charmers, charming never so wisely. Webster's Bible Translation Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely. World English Bible which doesn't listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be. Young's Literal Translation Which hearkeneth not to the voice of whisperers, A charmer of charms most skilful. Latin: Biblia Sacra Vulgata (57-7) Deus excute dentes eorum ex ore eorum molares leonum confringe Domine
 Binder Caster Charmer Charmers Charming Charms Cunning Doesn't Enchanter Enchanters Hearken Hearkeneth However Listen Matter Moved Powers Skilful Skillful Spells Tune Voice Whisperers Wisely Wonder-worker
 Binder Caster Charmer Charmers Charming Cunning Enchanter Enchanters Great Hear Hearken Hearkeneth Heed However Matter Moved Powers Skilful Skillful Spells Tune Voice Whisperers Wisely Wonder-Worker
 Binder Caster Charmer Charmers Charming Cunning Enchanter Enchanters Great Hear Hearken Hearkeneth Heed However Matter Moved Powers Skilful Skillful Spells Tune Voice Whisperers Wisely Wonder-WorkerPsalm 58:5 Multilingual Bible Psaume 58:5 French Salmos 58:5 Biblia Paralela 詩 篇 58:5 Chinese Bible |