Psalm 6:4
<< Psalm 6:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Return,שׁוּבָ֣הshu·vah7725to turn back, returna prim. root
O LORD,יְ֭הוָהYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
rescueחַלְּצָ֣הchal·le·tzah2502ato draw off or out, withdrawa prim. root
my soul;נַפְשִׁ֑יnaf·shi;5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
Saveהֹ֝ושִׁיעֵ֗נִיho·v·shi·'e·ni3467to delivera prim. root
me becauseלְמַ֣עַןle·ma·'an4616purpose, intentfrom anah
of Your lovingkindness.חַסְדֶּֽךָ׃chas·de·cha.2617agoodness, kindnessfrom chasad
KJV Lexicon
Return
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
deliver
chalats  (khaw-lats')
to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
oh save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
me for thy mercies'
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
sake
New American Standard (©1995)
Return, O LORD, rescue my soul; Save me because of Your lovingkindness.

King James Bible
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.

American King James Version
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for your mercies' sake.

American Standard Version
Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness'sake.

Darby Bible Translation
Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.

English Revised Version
Return, O LORD, deliver my soul: save me for thy lovingkindness' sake.

Webster's Bible Translation
Return, O LORD, deliver my soul: Oh save me for thy mercies sake.

World English Bible
Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness' sake.

Young's Literal Translation
Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness' sake.

תהילים 6:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה חַלְּצָ֣ה נַפְשִׁ֑י הֹ֝ושִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ׃

תהילים 6:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך׃

תהילים 6:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך׃

תהילים 6:4 Hebrew Bible
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(6-5) revertere Domine erue animam meam salva me propter misericordiam tuam

Deliver Draw Free Kindness Love Loving Lovingkindness Loving-kindness Mercies Mercy Mercy's O Oh Rescue Return Sake Salvation Save Soul Steadfast Turn Unfailing

Deliver Free Kindness Love Loving Mercies Mercy Mercy's Rescue Sake Salvation Save Soul Steadfast Turn Unfailing

Deliver Free Kindness Love Loving Mercies Mercy Mercy's Rescue Sake Salvation Save Soul Steadfast Turn Unfailing

Psalm 6:4 Multilingual Bible

Psaume 6:4 French

Salmos 6:4 Biblia Paralela

詩 篇 6:4 Chinese Bible