Psalm 65:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
They who dwellיֹשְׁבֵ֣י
(yo·she·vei)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
in the ends 
 
7117: an endfrom qatsah
[of the earth] stand in aweוַיִּ֤ירְא֨וּ
(vai·yi·re·'u)
3372a: to feara prim. root
of Your signs;מֵאֹותֹתֶ֑יךָ
(me·'o·v·to·tei·cha;)
226: a signfrom avah
You make the dawnבֹ֖קֶר
(vo·ker)
1242: morn- ingfrom baqar
and the sunsetוָעֶ֣רֶב
(va·'e·rev)
6153: eveningfrom an unused word
shout for joy.תַּרְנִֽין׃
(tar·nin.)
7442: to give a ringing crya prim. root


















KJV Lexicon
They also that dwell
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
in the uttermost parts
qetsev  (keh'-tsev)
a limit -- end, edge, uttermost participle
are afraid
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
at thy tokens
'owth  (oth)
a signal, as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc. -- mark, miracle, (en-)sign, token.
thou makest the outgoings
mowtsa'  (mo-tsaw')
brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs).
of the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
and evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
to rejoice
ranan  (raw-nan')
to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy)
Parallel Verses
New American Standard Bible
They who dwell in the ends of the earth stand in awe of Your signs; You make the dawn and the sunset shout for joy.

King James Bible
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.

Holman Christian Standard Bible
Those who live far away are awed by Your signs; You make east and west shout for joy.

International Standard Version
Those living at the furthest ends of the earth are seized by fear because of your miraculous deeds. You make the going forth of the morning and the evening shout for joy.

NET Bible
Even those living in the most remote areas are awestruck by your acts; you cause those living in the east and west to praise you.

Aramaic Bible in Plain English
And the inhabitants of the Earth will stand in awe of your signs, and of the goings forth of the dawn and the evening in glory.

GOD'S WORD® Translation
Those who live at the ends of the earth are in awe of your miraculous signs. The lands of the morning sunrise and evening sunset sing joyfully.

King James 2000 Bible
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at your signs: you make the outgoings of the morning and evening to rejoice.
Links
Psalm 65:8
Psalm 65:8 NIV
Psalm 65:8 NLT
Psalm 65:8 ESV
Psalm 65:8 NASB
Psalm 65:8 KJV

Psalm 65:7
Top of Page
Top of Page