Psalm 77:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
I have consideredחִשַּׁ֣בְתִּי
(chi·shav·ti)
2803: to think, accounta prim. root
the daysיָמִ֣ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
of old,מִקֶּ֑דֶם
(mik·ke·dem;)
6924a: front, east, formerlyfrom an unused word
The yearsנֹ֗ות
(no·vt)
8141: a yearfrom shana
of long ago.עֹולָמִֽים׃
(o·v·la·mim.)
5769: long duration, antiquity, futurityfrom an unused word


















KJV Lexicon
I have considered
chashab  (khaw-shab')
to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (gen.) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute
the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of old
qedem  (keh'-dem)
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
the years
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
of ancient times
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
Parallel Verses
New American Standard Bible
I have considered the days of old, The years of long ago.

King James Bible
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Holman Christian Standard Bible
I consider days of old, years long past.

International Standard Version
I thought of ancient times, considering years long past.

NET Bible
I thought about the days of old, about ancient times.

Aramaic Bible in Plain English
I have considered the former days and the years of the ages.

GOD'S WORD® Translation
I have considered the days of old, the years long ago.

King James 2000 Bible
I have considered the days of old, the years of ancient times.
Links
Psalm 77:5
Psalm 77:5 NIV
Psalm 77:5 NLT
Psalm 77:5 ESV
Psalm 77:5 NASB
Psalm 77:5 KJV

Psalm 77:4
Top of Page
Top of Page