Psalm 77:9
<< Psalm 77:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Has Godאֵ֑לel;410God, in pl. godsa prim. root
forgottenהֲשָׁכַ֣חha·sha·chach7911to forgeta prim. root
to be gracious,  2603ato show favor, be graciousa prim. root
Orאִם־im-518ifa prim. conjunction
has He in angerבְּ֝אַ֗ףbe·'af639a nostril, nose, face, angerfrom anaph
withdrawnקָפַ֥ץka·fatz7092draw together, shuta prim. root
His compassion?רַחֲמָ֥יוra·cha·mav7356compassionfrom the same as rechem
Selah.סֶֽלָה׃se·lah.5542to lift up, exaltfrom salal
KJV Lexicon
Hath God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
to be gracious
channowth  (klan-noth')
supplication -- be gracious, intreated.
hath he in anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
shut up
qaphats  (kaw-fats')
to draw together, i.e. close; by implication, to leap (by contracting the limbs); specifically, to die (from gathering up the feet)
his tender mercies
racham  (rakh'-am)
compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
Selah
celah  (seh'-law)
suspension (of music), i.e. pause -- Selah.
New American Standard (©1995)
Has God forgotten to be gracious, Or has He in anger withdrawn His compassion? Selah.

King James Bible
Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

American King James Version
Has God forgotten to be gracious? has he in anger shut up his tender mercies? Selah.

American Standard Version
Hath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah

Darby Bible Translation
Hath ùGod forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

English Revised Version
Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah

Webster's Bible Translation
Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

World English Bible
Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" Selah.

Young's Literal Translation
Hath God forgotten His favours? Hath He shut up in anger His mercies? Selah.

תהילים 77:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲשָׁכַ֣ח חַנֹּ֣ות אֵ֑ל אִם־קָפַ֥ץ בְּ֝אַ֗ף רַחֲמָ֥יו סֶֽלָה׃

תהילים 77:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
השכח חנות אל אם־קפץ באף רחמיו סלה׃

תהילים 77:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
השכח חנות אל אם־קפץ באף רחמיו סלה׃

תהילים 77:9 Hebrew Bible
השכח חנות אל אם קפץ באף רחמיו סלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(76-12) recordabor cogitationum Domini reminiscens antiqua mirabilia tua

Anger Compassion Compassions Favours Forgotten Gracious Memory Mercies Merciful Pity Selah Shut Tender Withdrawn Withheld Wrath

Anger Compassion Compassions Favours Forgotten Gracious Memory Mercies Merciful Pity Selah Shut Tender Withdrawn Withheld Wrath

Anger Compassion Compassions Favours Forgotten Gracious Memory Mercies Merciful Pity Selah Shut Tender Withdrawn Withheld Wrath

Psalm 77:9 Multilingual Bible

Psaume 77:9 French

Salmos 77:9 Biblia Paralela

詩 篇 77:9 Chinese Bible