| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "I would quickly | כִּ֭מְעַט | kim·'at | 4592 | a little, fewness, a few | from maat |
| subdue | אַכְנִ֑יעַ | ach·ni·a'; | 3665 | to be humble | a prim. root |
| their enemies | | | 340 | to be hostile to | a prim. root |
| And turn | אָשִׁ֥יב | a·shiv | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| My hand | יָדִֽי׃ | ya·di. | 3027 | hand | a prim. root |
| against | וְעַ֥ל | ve·'al | 5921 | upon, above, over | from alah |
| their adversaries. | צָ֝רֵיהֶ֗ם | tza·rei·hem | 6862c | adversary, foe | from tsarar |
| KJV Lexicon I should soon m`at (meh-at') a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very. have subdued kana` (kaw-nah') to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish -- bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue. their enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. and turned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively my hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), against their adversaries tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. |
New American Standard (©1995) "I would quickly subdue their enemies And turn My hand against their adversaries.King James Bible I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. American King James Version I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. American Standard Version I would soon subdue their enemies, And turn my hand against their adversaries. Darby Bible Translation I would soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. English Revised Version I should soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries. Webster's Bible Translation I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries. World English Bible I would soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries. Young's Literal Translation As a little thing their enemies I cause to bow, And against their adversaries I turn back My hand, Latin: Biblia Sacra Vulgata (80-15) quasi nihilum inimicos eius humiliassem et super hostes eorum vertissem manum meam
 Adversaries Bow Cause Enemies Foes Haters Overcome Quickly Subdue Subdued Turn War
 Adversaries Bow Cause Enemies Foes Hand Haters Little Overcome Quickly Soon Subdue Subdued Turn Turned War
 Adversaries Bow Cause Enemies Foes Hand Haters Little Overcome Quickly Soon Subdue Subdued Turn Turned WarPsalm 81:14 Multilingual Bible Psaume 81:14 French Salmos 81:14 Biblia Paralela 詩 篇 81:14 Chinese Bible |