Psalm 82:8
<< Psalm 82:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Arise,קוּמָ֣הku·mah6965to arise, stand up, standa prim. root
O God,אֱ֭לֹהִיםe·lo·him430God, godpl. of eloah
judgeשָׁפְטָ֣הsha·fe·tah8199to judge, governa prim. root
the earth!הָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
For it is You who possessesתִ֝נְחַ֗לtin·chal5157to get or take as a possessiondenominative verb from nachalah
allבְּכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
the nations.הַגֹּויִֽם׃hag·go·v·yim.1471nation, peoplefrom the same as gav
KJV Lexicon
Arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
for thou shalt inherit
nachal  (naw-khal')
to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate
all nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
New American Standard (©1995)
Arise, O God, judge the earth! For it is You who possesses all the nations.

King James Bible
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.

American King James Version
Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.

American Standard Version
Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations.

Darby Bible Translation
Arise, O God, judge the earth; for thou shalt inherit all the nations.

English Revised Version
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all the nations.

Webster's Bible Translation
Arise, O God, judge the earth: for thou wilt inherit all nations.

World English Bible
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations. A song. A Psalm by Asaph.

Young's Literal Translation
Rise, O God, judge the earth, For Thou hast inheritance among all the nations!

תהילים 82:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
קוּמָ֣ה אֱ֭לֹהִים שָׁפְטָ֣ה הָאָ֑רֶץ כִּֽי־אַתָּ֥ה תִ֝נְחַ֗ל בְּכָל־הַגֹּויִֽם׃

תהילים 82:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
קומה אלהים שפטה הארץ כי־אתה תנחל בכל־הגוים׃

תהילים 82:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
קומה אלהים שפטה הארץ כי־אתה תנחל בכל־הגוים׃

תהילים 82:8 Hebrew Bible
קומה אלהים שפטה הארץ כי אתה תנחל בכל הגוים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(81-8) surge Domine iudica terram quoniam hereditabis omnes gentes

Arise Asaph Belong Hast Heritage Inherit Inheritance Judge Nations O Possess Possesses Psalm Rise Song Wilt

Arise Asaph Belong Earth Heritage Inherit Inheritance Judge Nations Possess Possesses Psalm Rise Song Wilt

Arise Asaph Belong Earth Heritage Inherit Inheritance Judge Nations Possess Possesses Psalm Rise Song Wilt

Psalm 82:8 Multilingual Bible

Psaume 82:8 French

Salmos 82:8 Biblia Paralela

詩 篇 82:8 Chinese Bible