Psalm 98:8
<< Psalm 98:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Let the riversנְהָרֹ֥ותne·ha·ro·vt5104a stream, riverfrom nahar
clapיִמְחֲאוּ־yim·cha·'u-4222to strike, clapa prim. root
their hands,כָ֑ףchaf;3709hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
Let the mountainsהָרִ֥יםha·rim2022mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
singיְרַנֵּֽנוּ׃ye·ran·ne·nu.7442to give a ringing crya prim. root
togetherיַ֝֗חַדya·chad3162unitednessfrom yachad
for joy  7442to give a ringing crya prim. root
KJV Lexicon
Let the floods
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
clap
macha'  (maw-khaw')
to rub or strike the hands together (in exultation) -- clap.;
their hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
let the hills
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
be joyful
ranan  (raw-nan')
to creak (or emit a stridulous sound), i.e. to shout (usually for joy)
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
New American Standard (©1995)
Let the rivers clap their hands, Let the mountains sing together for joy

King James Bible
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

American King James Version
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

American Standard Version
Let the floods clap their hands; Let the hills sing for joy together

Darby Bible Translation
Let the floods clap their hands; let the mountains sing for joy together,

English Revised Version
Let the floods clap their hands; let the hills sing for joy together;

Webster's Bible Translation
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

World English Bible
Let the rivers clap their hands. Let the mountains sing for joy together.

Young's Literal Translation
Floods clap hand, together hills cry aloud,

תהילים 98:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
נְהָרֹ֥ות יִמְחֲאוּ־כָ֑ף יַ֝֗חַד הָרִ֥ים יְרַנֵּֽנוּ׃

תהילים 98:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
נהרות ימחאו־כף יחד הרים ירננו׃

תהילים 98:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
נהרות ימחאו־כף יחד הרים ירננו׃

תהילים 98:8 Hebrew Bible
נהרות ימחאו כף יחד הרים ירננו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(97-8) flumina plaudent manu simul montes laudabunt

Aloud Clap Cry Floods Glad Hands Hills Joy Joyful Mountains Rivers Sing Sounds Streams

Aloud Clap Cry Floods Glad Hand Hands Hills Joy Joyful Mountains Rivers Sing Sounds Streams Together

Aloud Clap Cry Floods Glad Hand Hands Hills Joy Joyful Mountains Rivers Sing Sounds Streams Together

Psalm 98:8 Multilingual Bible

Psaume 98:8 French

Salmos 98:8 Biblia Paralela

詩 篇 98:8 Chinese Bible