NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αδουσιν verb - present active indicative - third person aido ad'-o: sing. ωδην noun - accusative singular feminine oide o-day': a chant or ode, a Hebrew cantillation -- song. καινην adjective - accusative singular feminine kainos kahee-nos': new (especially in freshness) -- new. ενωπιον adverb enopion en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θρονου noun - genitive singular masculine thronos thron'-os: a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ενωπιον adverb enopion en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. των definite article - genitive plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεσσαρων adjective - genitive plural neuter tessares tes'-sar-es: four -- four. ζωων noun - genitive plural neuter zoon dzo'-on: a live thing, i.e. an animal -- beast. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρεσβυτερων adjective - genitive plural masculine presbuteros pres-boo'-ter-os: older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουδεις adjective - nominative singular masculine oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. εδυνατο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular dunamai doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. μαθειν verb - second aorist active middle or passive deponent manthano man-than'-o: to learn (in any way) -- learn, understand. την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωδην noun - accusative singular feminine oide o-day': a chant or ode, a Hebrew cantillation -- song. ει conditional ei i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. αι definite article - nominative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκατον numeral (adjective) hekaton hek-at-on': a hundred -- hundred. τεσσαρακοντα numeral (adjective) tessarakonta tes-sar-ak'-on-tah: forty -- forty. τεσσαρες adjective - nominative plural feminine tessares tes'-sar-es: four -- four. χιλιαδες adjective - nominative plural feminine chilias khil-ee-as': one thousand (chiliad) -- thousand. οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηγορασμενοι verb - perfect passive participle - nominative plural masculine agorazo ag-or-ad'-zo: to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem. απο preposition apo apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. Parallel Verses New American Standard Bible And they sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders; and no one could learn the song except the one hundred and forty-four thousand who had been purchased from the earth. King James Bible And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were redeemed from the earth. Holman Christian Standard Bible They sang a new song before the throne and before the four living creatures and the elders, but no one could learn the song except the 144,000 who had been redeemed from the earth. International Standard Version They were singing a new song in front of the throne, the four living creatures, and the elders. No one could learn the song except the 144,000 who had been redeemed from the earth. NET Bible and they were singing a new song before the throne and before the four living creatures and the elders. No one was able to learn the song except the one hundred and forty-four thousand who had been redeemed from the earth. Aramaic Bible in Plain English And they were singing as a new hymn of praise before the throne and before The Four Beasts and before the Elders, and no one was able to learn the hymn but the 144,000 redeemed from The Earth. GOD'S WORD® Translation They were singing a new song in front of the throne, the four living creatures, and the leaders. Only the 144,000 people who had been bought on earth could learn the song. King James 2000 Bible And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty-four thousand, who were redeemed from the earth. Links Revelation 14:3Revelation 14:3 NIV Revelation 14:3 NLT Revelation 14:3 ESV Revelation 14:3 NASB Revelation 14:3 KJV |