Revelation 17:2
<< Revelation 17:2 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
with whomἧςēs3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
the kingsβασιλεῖςbasileis935a kingof uncertain origin
of the earthγῆςgēs1093the earth, landa prim. word
committed [acts of] immorality,ἐπόρνευσανeporneusan4203to commit fornicationfrom porné
and thoseοἱoi3588thethe def. art.
who dwellκατοικοῦντεςkatoikountes2730to inhabit, to settlefrom kata and oikeó
on the earthγῆνgēn1093the earth, landa prim. word
were made drunkἐμεθύσθησανemethusthēsan3184to be drunkenfrom methu (wine)
with the wineοἴνουoinou3631winea prim. word
of her immorality."πορνείαςporneias4202fornicationfrom porneuó
KJV Lexicon
μεθ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ης  relative pronoun - genitive singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
επορνευσαν  verb - aorist active indicative - third person
porneuo  porn-yoo'-o:  to act the harlot, i.e. (literally) indulge unlawful lust (of either sex), or (figuratively) practise idolatry -- commit (fornication).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλεις  noun - nominative plural masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εμεθυσθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
methuo  meth-oo'-o:  to drink to intoxication, i.e. get drunk -- drink well, make (be) drunk(-en).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατοικουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
katoikeo  kat-oy-keh'-o:  to house permanently, i.e. reside -- dwell(-er), inhabitant(-ter).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γην  noun - accusative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οινου  noun - genitive singular masculine
oinos  oy'-nos:  wine -- wine.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πορνειας  noun - genitive singular feminine
porneia  por-ni'-ah:  harlotry (including adultery and incest); figuratively, idolatry -- fornication.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
with whom the kings of the earth committed acts of immorality, and those who dwell on the earth were made drunk with the wine of her immorality."

King James Bible
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.

American King James Version
With whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.

American Standard Version
with whom the kings of the earth committed fornication, and they that dwell in the earth were made drunken with the wine of her fornication.

Darby Bible Translation
with whom the kings of the earth have committed fornication; and they that dwell on the earth have been made drunk with the wine of her fornication.

English Revised Version
with whom the kings of the earth committed fornication, and they that dwell in the earth were made drunken with the wine of her fornication.

Webster's Bible Translation
With whom the kings of the earth have committed lewd deeds, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her lewdness.

World English Bible
with whom the kings of the earth committed sexual immorality, and those who dwell in the earth were made drunken with the wine of her sexual immorality."

Young's Literal Translation
with whom the kings of the earth did commit whoredom; and made drunk from the wine of her whoredom were those inhabiting the earth;'

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 17:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μεθ’ ἧς ἐπόρνευσαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ ἐμεθύσθησαν οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν ἐκ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας αὐτῆς.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 17:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
μεθ’ ἧς ἐπόρνευσαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς, καὶ ἐμεθύσθησαν οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν ἐκ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 17:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μετά ὅς πορνεύω ὁ βασιλεύς ὁ γῆ καί μεθύω ὁ κατοικέω ὁ γῆ ἐκ ὁ οἶνος ὁ πορνεία αὐτός

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 17:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μεθ' ἡς ἐπόρνευσαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ ἐμεθύσθησαν ἐκ τοῦ οἴνου τῆς πορνείας αὐτῆς οἱ κατοικοῦντες τὴν γῆν

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 17:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μεθ ης επορνευσαν οι βασιλεις της γης και εμεθυσθησαν οι κατοικουντες την γην εκ του οινου της πορνειας αυτης

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 17:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μεθ ης επορνευσαν οι βασιλεις της γης και εμεθυσθησαν εκ του οινου της πορνειας αυτης οι κατοικουντες την γην

Revelation 17:2 Hebrew Bible
אשר זנו אתה מלכי האדמה וישכרו שכני תבל מיין תזנותה׃

Revelation 17:2 Aramaic NT: Peshitta
ܕܥܡܗ ܙܢܝܘ ܡܠܟܝܗ ܕܐܪܥܐ ܘܪܘܝܘ ܟܠܗܘܢ ܥܡܘܪܝܗ ܕܐܪܥܐ ܡܢ ܚܡܪܐ ܕܙܢܝܘܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eius

Acts Adulteries Adultery Commit Committed Deeds Desires Drunk Drunken Dwell Dwellers Evil Fornication Full Immorality Inhabitants Inhabiting Intoxicated Kings Lewd Lewdness Sexual Themselves Unclean Whoredom Wine

Acts Adultery Commit Committed Deeds Desires Drunk Drunken Dwell Dwellers Earth Evil Fornication Full Immorality Inhabitants Inhabiting Intoxicated Kings Lewd Sexual Themselves Whoredom Wine

Acts Adultery Commit Committed Deeds Desires Drunk Drunken Dwell Dwellers Earth Evil Fornication Full Immorality Inhabitants Inhabiting Intoxicated Kings Lewd Sexual Themselves Whoredom Wine

Revelation 17:2 Multilingual Bible

Apocalypse 17:2 French

Apocalipsis 17:2 Biblia Paralela

启 示 录 17:2 Chinese Bible