NASB Lexicon
KJV Lexicon δια prepositiondia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. μια adjective - dative singular feminine heis hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. ημερα noun - dative singular feminine hemera hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ηξουσιν verb - future active indicative - third person heko hay'-ko: to arrive, i.e. be present -- come. αι definite article - nominative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πληγαι noun - nominative plural feminine plege play-gay': a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity -- plague, stripe, wound(-ed). αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons θανατος noun - nominative singular masculine thanatos than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πενθος noun - nominative singular neuter penthos pen'-thos: grief -- mourning, sorrow. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λιμος noun - nominative singular masculine limos lee-mos': a scarcity of food -- dearth, famine, hunger. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. πυρι noun - dative singular neuter pur poor: fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire. κατακαυθησεται verb - future passive indicative - third person singular katakaio kat-ak-ah'-ee-o: to burn down (to the ground), i.e. consume wholly -- burn (up, utterly). οτι conjunction hoti hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ισχυρος adjective - nominative singular masculine ischuros is-khoo-ros': forcible -- boisterous, mighty(-ier), powerful, strong(-er, man), valiant. κυριος noun - nominative singular masculine kurios koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κρινας verb - aorist active participle - nominative singular masculine krino kree'-no: by implication, to try, condemn, punish αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible "For this reason in one day her plagues will come, pestilence and mourning and famine, and she will be burned up with fire; for the Lord God who judges her is strong. King James Bible Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judgeth her. Holman Christian Standard Bible For this reason her plagues will come in one day-- death and grief and famine. She will be burned up with fire, because the Lord God who judges her is mighty. International Standard Version For this reason, her diseases that result in death, misery, and famine will come in a single day. She will be burned up in a fire, because powerful is the Lord God who judges her." NET Bible For this reason, she will experience her plagues in a single day: disease, mourning, and famine, and she will be burned down with fire, because the Lord God who judges her is powerful!" Aramaic Bible in Plain English “Because of this, in one day there will come upon her plagues, death, sorrow, and starvation, and she will burn in fire, because THE LORD JEHOVAH is powerful who judges her.” GOD'S WORD® Translation For this reason her plagues of death, misery, and starvation will come in a single day. She will be burned up in a fire, because the Lord God, who judges her, is powerful. King James 2000 Bible Therefore shall her plagues come in one day, death, and mourning, and famine; and she shall be utterly burned with fire: for strong is the Lord God who judges her. Links Revelation 18:8Revelation 18:8 NIV Revelation 18:8 NLT Revelation 18:8 ESV Revelation 18:8 NASB Revelation 18:8 KJV |