NASB Lexicon
KJV Lexicon η definite article - nominative singular feminineho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εξουσια noun - nominative singular feminine exousia ex-oo-see'-ah: privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιππων noun - genitive plural masculine hippos hip'-pos: a horse -- horse. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στοματι noun - dative singular neuter stoma stom'-a: edge, face, mouth. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουραις noun - dative plural feminine oura oo-rah': a tail -- tail. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αι definite article - nominative plural feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) ουραι noun - nominative plural feminine oura oo-rah': a tail -- tail. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ομοιαι adjective - nominative plural feminine homoios hom'-oy-os: similar (in appearance or character) -- like, + manner. οφεων noun - genitive plural masculine ophis of'-is: a snake, figuratively, (as a type of sly cunning) an artful malicious person, especially Satan -- serpent. εχουσαι verb - present active participle - nominative plural feminine echo ekh'-o: (used in certain tenses only) a primary verb; to hold κεφαλας noun - accusative plural feminine kephale kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. αυταις personal pronoun - dative plural feminine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αδικουσιν verb - present active indicative - third person adikeo ad-ee-keh'-o: to be unjust, i.e. (actively) do wrong (morally, socially or physically) -- hurt, injure, be an offender, be unjust, (do, suffer, take) wrong. Parallel Verses New American Standard Bible For the power of the horses is in their mouths and in their tails; for their tails are like serpents and have heads, and with them they do harm. King James Bible For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt. Holman Christian Standard Bible For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails, which resemble snakes, have heads, and they inflict injury with them. International Standard Version For the power of these horses is in their mouths and their tails. Their tails have heads like snakes, which they use to inflict pain. NET Bible For the power of the horses resides in their mouths and in their tails, because their tails are like snakes, having heads that inflict injuries. Aramaic Bible in Plain English Because the power of the horses was in their mouths, and also in their tails. GOD'S WORD® Translation The power of these horses is in their mouths and their tails. (Their tails have heads like snakes which they use to hurt people.) King James 2000 Bible For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, with heads, and with them they do hurt. Links Revelation 9:19Revelation 9:19 NIV Revelation 9:19 NLT Revelation 9:19 ESV Revelation 9:19 NASB Revelation 9:19 KJV |