Romans 1:31
<< Romans 1:31 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
without understanding,ἀσυνέτουςasunetous801without understandingfrom alpha (as a neg. prefix) and sunetos
untrustworthy,ἀσυνθέτουςasunthetous802not keeping covenantfrom alpha (as a neg. prefix) and suntithémi
unloving,ἀστόργουςastorgous794without natural affectionfrom alpha (as a neg. prefix) and storgé (family affection)
unmerciful;ἀνελεήμοναςaneleēmonas415awithout mercyfrom alpha (as a neg. prefix) and eleémón
KJV Lexicon
ασυνετους  adjective - accusative plural masculine
asunetos  as-oon'-ay-tos:  unintelligent; by implication, wicked -- foolish, without understanding.
ασυνθετους  adjective - accusative plural masculine
asunthetos  as-oon'-thet-os:  not agreed, i.e. treacherous to compacts -- covenant-breaker.
αστοργους  adjective - accusative plural masculine
astorgos  as'-tor-gos:  hard-hearted towards kindred -- without natural affection.
ασπονδους  adjective - accusative plural masculine
aspondos  as'-pon-dos:  literally, without libation (which usually accompanied a treaty), i.e. (by implication) truceless -- implacable, truce-breaker.
ανελεημονας  adjective - accusative plural masculine
aneleemon  an-eleh-ay'-mone:  merciless -- unmerciful.
New American Standard (©1995)
without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful;

King James Bible
Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

American King James Version
Without understanding, covenant breakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

American Standard Version
without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:

Darby Bible Translation
void of understanding, faithless, without natural affection, unmerciful;

English Revised Version
without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful:

Webster's Bible Translation
Without understanding, covenant-breakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

World English Bible
without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful;

Young's Literal Translation
unintelligent, faithless, without natural affection, implacable, unmerciful;

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀσυνέτους ἀσυνθέτους ἀστόργους ἀνελεήμονας·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀσυνέτους, ἀσυνθέτους, ἀστόργους, ἀσπόνδους, ἀνελεήμονας·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:31 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀσυνέτους, ἀσυνθέτους, ἀστόργους, ἀνελεήμονας·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀσυνέτους ἀσυνθέτους ἀστόργους ἀσπόνδους, ἀνελεήμονας·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:31 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ασυνετους ασυνθετους αστοργους ασπονδους ανελεημονας

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 1:31 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ασυνετους ασυνθετους αστοργους ασπονδους ανελεημονας

Romans 1:31 Hebrew Bible
נבערים מדעת ובגדים אכזרים נטרי שנאה ולא רחמנים׃

Romans 1:31 Aramaic NT: Peshitta
ܘܕܩܝܡܐ ܠܝܬ ܠܗܘܢ ܘܠܐ ܚܘܒܐ ܘܠܐ ܫܝܢܐ ܘܠܐ ܪܚܡܐ ܐܝܬ ܒܗܘܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
insipientes inconpositos sine affectione absque foedere sine misericordia

Affection Breakers Covenant Covenantbreakers Covenant-breakers Faithless Foolish Heartless Human Implacable Mercy Natural Pity Promises Ruthless Understanding Undertakings Unforgiving Unintelligent Unkind Unloving Unmerciful Untrustworthy Void

Affection Breakers Covenant Faithless Foolish Heartless Human Implacable Mercy Natural Pity Promises rs Ruthless Senseless True. Understanding Undertakings Unforgiving Unintelligent Unkind Unloving Void

Affection Breakers Covenant Faithless Foolish Heartless Human Implacable Mercy Natural Pity Promises rs Ruthless Senseless True. Understanding Undertakings Unforgiving Unintelligent Unkind Unloving Void

Romans 1:31 Multilingual Bible

Romains 1:31 French

Romanos 1:31 Biblia Paralela

羅 馬 書 1:31 Chinese Bible