| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | If | εἰ | ei | 1487 | sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) | a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true |
| the first piece | ἀπαρχὴ | aparchē | 536 | the beginning of a sacrifice, i.e. the first fruit | from apo and arché |
| [of dough] is holy, | ἁγία | agia | 40 | sacred, holy | from a prim. root |
| the lump | φύραμα | phurama | 5445 | that which is mixed | from phuraó (to mix) |
| is also; | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| and if | εἰ | ei | 1487 | sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) | a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true |
| the root | ῥίζα | riza | 4491 | a root | a prim. word |
| is holy, | ἁγία | agia | 40 | sacred, holy | from a prim. root |
| the branches | κλάδοι | kladoi | 2798 | a branch | from klaó |
| are too. | καὶ | kai | 2532 | and, even, also | a prim. conjunction |
| KJV Lexicon ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. απαρχη noun - nominative singular feminine aparche  ap-ar-khay': a beginning of sacrifice, i.e. the (Jewish) first-fruit (figuratively) -- first-fruits. αγια adjective - nominative singular feminine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φυραμα noun - nominative singular neuter phurama  foo'-ram-ah:  a mass of dough -- lump. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ριζα noun - nominative singular feminine rhiza  hrid'-zah:  a root -- root. αγια adjective - nominative singular feminine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κλαδοι noun - nominative plural masculine klados  klad'-os:  a twig or bough (as if broken off) -- branch. | New American Standard (©1995) If the first piece of dough is holy, the lump is also; and if the root is holy, the branches are too.King James Bible For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches. American King James Version For if the first fruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches. American Standard Version And if the firstfruit is holy, so is the lump: and if the root is holy, so are the branches. Darby Bible Translation Now if the first-fruit be holy, the lump also; and if the root be holy, the branches also. English Revised Version And if the firstfruit is holy, so is the lump: and if the root is holy, so are the branches. Webster's Bible Translation For if the first fruit is holy, the lump is also holy: and if the root is holy, so are the branches. World English Bible If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches. Young's Literal Translation and if the first-fruit is holy, the lump also; and if the root is holy, the branches also. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics εἰ δὲ ἡ ἀπαρχὴ ἁγία καὶ τὸ φύραμα· καὶ εἰ ἡ ῥίζα ἁγία, καὶ οἱ κλάδοι. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:16 Greek NT: Greek Orthodox Church εἰ δὲ ἡ ἀπαρχὴ ἁγία, καὶ τὸ φύραμα· καὶ εἰ ἡ ῥίζα ἁγία, καὶ οἱ κλάδοι. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εἰ δὲ ἡ ἀπαρχὴ ἁγία, καὶ τὸ φύραμα· καὶ εἰ ἡ ῥίζα ἁγία, καὶ οἱ κλάδοι. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εἰ δὲ ἡ ἀπαρχὴ ἁγία καὶ τὸ φύραμα· καὶ εἰ ἡ ῥίζα ἁγία καὶ οἱ κλάδοι ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ει δε η απαρχη αγια και το φυραμα και ει η ριζα αγια και οι κλαδοι ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) ει δε η απαρχη αγια και το φυραμα και ει η ριζα αγια και οι κλαδοι Latin: Biblia Sacra Vulgata quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et rami
 Batch Branches Dough Firstfruit First-fruit Firstfruits Fruit Fruits Holy Lump Mass Offered Piece Root Tree
 Batch Branches Dough First Firstfruit First-Fruit Firstfruits Fruit Fruits Holy Lump Mass Offered Part Piece Root Tree Whole
 Batch Branches Dough First Firstfruit First-Fruit Firstfruits Fruit Fruits Holy Lump Mass Offered Part Piece Root Tree WholeRomans 11:16 Multilingual Bible Romains 11:16 French Romanos 11:16 Biblia Paralela 羅 馬 書 11:16 Chinese Bible | |
|