Romans 11:36
<< Romans 11:36 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For from Him and throughδι’di1223through, on account of, because ofa prim. preposition
Him and to Him are all things.πάνταpanta3956all, everya prim. word
To Him [be] the gloryδόξαdoxa1391opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
forever.αἰῶναςaiōnas165a space of time, an agefrom a prim. root appar. mean. continued duration
Amen.ἀμήνamēn281trulyadverb of Hebrew origin amen
KJV Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξα  noun - nominative singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνας  noun - accusative plural masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
αμην  hebrew transliterated word
amen  am-ane':  firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
New American Standard (©1995)
For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen.

King James Bible
For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.

American King James Version
For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.

American Standard Version
For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen.

Darby Bible Translation
For of him, and through him, and for him are all things: to him be glory for ever. Amen.

English Revised Version
For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen.

Webster's Bible Translation
For from him, and by him, and to him are all things: to whom be glory for ever. Amen.

World English Bible
For of him, and through him, and to him, are all things. To him be the glory for ever! Amen.

Young's Literal Translation
because of Him, and through Him, and to Him are the all things; to Him is the glory -- to the ages. Amen.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὅτι ἐξ αὐτοῦ καὶ δι’ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν τὰ πάντα· αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας, ἀμήν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὅτι ἐξ αὐτοῦ καὶ δι’ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν τὰ πάντα. αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὅτι ἐξ αὐτοῦ καὶ δι’ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν τὰ πάντα· αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας· ἀμήν.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὅτι ἐξ αὐτοῦ καὶ δι' αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν τὰ πάντα· αὐτῷ ἡ δόξα εἰς τοὺς αἰῶνας ἀμήν

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οτι εξ αυτου και δι αυτου και εις αυτον τα παντα αυτω η δοξα εις τους αιωνας αμην

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οτι εξ αυτου και δι αυτου και εις αυτον τα παντα αυτω η δοξα εις τους αιωνας αμην

Romans 11:36 Hebrew Bible
הלא הכל ממנו והכל בו והכל אליו אשר לו הכבוד לעולמים אמן׃

Romans 11:36 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܕܟܠ ܡܢܗ ܘܟܠ ܒܗ ܘܟܠ ܒܐܝܕܗ ܕܠܗ ܬܫܒܚܢ ܘܒܘܪܟܢ ܠܥܠܡ ܥܠܡܝܢ ܐܡܝܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula amen

Ages Aim Amen Created Forever Glory Origin Owes Purpose Throughout Universe

Ages Aim Amen Created Forever Glory Him Origin Owes Purpose Throughout Universe

Ages Aim Amen Created Forever Glory Him Origin Owes Purpose Throughout Universe

Romans 11:36 Multilingual Bible

Romains 11:36 French

Romanos 11:36 Biblia Paralela

羅 馬 書 11:36 Chinese Bible