| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Bless | εὐλογεῖτε | eulogeite | 2127 | to speak well of, praise | from eu and logos |
| those | τοὺς | tous | 3588 | the | the def. art. |
| who persecute | διώκοντας | diōkontas | 1377 | to put to flight, pursue, by impl. to persecute | akin to a prim. verb dió (put to flight) |
| you; bless | εὐλογεῖτε | eulogeite | 2127 | to speak well of, praise | from eu and logos |
| and do not curse. | καταρᾶσθε | katarasthe | 2672 | to curse | from katara |
| KJV Lexicon ευλογειτε verb - present active imperative - second person eulogeo  yoo-log-eh'-o: to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διωκοντας verb - present active participle - accusative plural masculine dioko  dee-o'-ko: to pursue; by implication, to persecute -- ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). ευλογειτε verb - present active imperative - second person eulogeo  yoo-log-eh'-o: to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. καταρασθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person kataraomai  kat-ar-ah'-om-ahee: to execrate; by analogy, to doom -- curse. |
New American Standard (©1995) Bless those who persecute you; bless and do not curse.King James Bible Bless them which persecute you: bless, and curse not. American King James Version Bless them which persecute you: bless, and curse not. American Standard Version Bless them that persecute you; bless, and curse not. Darby Bible Translation Bless them that persecute you; bless, and curse not. English Revised Version Bless them that persecute you; bless, and curse not. Webster's Bible Translation Bless them who persecute you; bless, and curse not. World English Bible Bless those who persecute you; bless, and don't curse. Young's Literal Translation Bless those persecuting you; bless, and curse not; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics εὐλογεῖτε τοὺς διώκοντας εὐλογεῖτε καὶ μὴ καταρᾶσθε. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:14 Greek NT: Greek Orthodox Church εὐλογεῖτε τοὺς διώκοντας ὑμᾶς, εὐλογεῖτε καὶ μὴ καταρᾶσθε. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εὐλογεῖτε τοὺς διώκοντας ὑμᾶς, εὐλογεῖτε καὶ μὴ καταρᾶσθε. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εὐλογεῖτε τοὺς διώκοντας ὑμᾶς εὐλογεῖτε καὶ μὴ καταρᾶσθε ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ευλογειτε τους διωκοντας υμας ευλογειτε και μη καταρασθε ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 12:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) ευλογειτε τους διωκοντας υμας ευλογειτε και μη καταρασθε Latin: Biblia Sacra Vulgata benedicite persequentibus benedicite et nolite maledicere
 Bless Blessing Blessings Cruel Curse Curses Invoke Persecute Persecuting Persecutors
 Bless Blessing Blessings Cruel Curse Curses Invoke Persecute Persecuting Persecutors
 Bless Blessing Blessings Cruel Curse Curses Invoke Persecute Persecuting PersecutorsRomans 12:14 Multilingual Bible Romains 12:14 French Romanos 12:14 Biblia Paralela 羅 馬 書 12:14 Chinese Bible |