| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Every | Πᾶσα | pasa | 3956 | all, every | a prim. word |
| person | ψυχὴ | psuchē | 5590 | breath, the soul | of uncertain origin |
| is to be in subjection | ὑποτασσέσθω | upotassesthō | 5293 | to place or rank under, to subject, mid. to obey | from hupo and tassó |
| to the governing | ὑπερεχούσαις | uperechousais | 5242 | to hold above, to rise above, to be superior | from huper and echó |
| authorities. | ἐξουσίαις | exousiais | 1849 | power to act, authority | from exesti |
| For there is no | οὐ | ou | 3756 | not, no | a prim. word |
| authority | ἐξουσία | exousia | 1849 | power to act, authority | from exesti |
| except | | | 1508 | if not | from ei and mé |
| from God, | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| and those | αἱ | ai | 3588 | the | the def. art. |
| which exist | | | 1510 | I exist, I am | a prol. form of a prim. and defective verb |
| are established | τεταγμέναι | tetagmenai | 5021 | to draw up in order, arrange | from a prim. root tag- |
| by God. | θεοῦ | theou | 2316 | God, a god | of uncertain origin |
| KJV Lexicon πασα adjective - nominative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ψυχη noun - nominative singular feminine psuche  psoo-khay': breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely -- heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you. εξουσιαις noun - dative plural feminine exousia  ex-oo-see'-ah: privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. υπερεχουσαις verb - present active participle - dative plural feminine huperecho  hoop-er-ekh'-o: to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority -- better, excellency, higher, pass, supreme. υποτασσεσθω verb - present middle imperative - third person singular hupotasso  hoop-ot-as'-so: to subordinate; reflexively, to obey -- be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are εξουσια noun - nominative singular feminine exousia  ex-oo-see'-ah: privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. μη particle - nominative me  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ουσαι verb - present participle - nominative plural feminine on  oan: being -- be, come, have. εξουσιαι noun - nominative plural feminine exousia  ex-oo-see'-ah: privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery, delegated influence -- authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). τεταγμεναι verb - perfect passive participle - nominative plural feminine tasso  tas'-so: to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot) -- addict, appoint, determine, ordain, set. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. |