NASB Lexicon
KJV Lexicon δια prepositiondia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). ωσπερ adverb hosper hoce'-per: just as, i.e. exactly like -- (even, like) as. δι preposition dia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) ενος adjective - genitive singular masculine heis hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτια noun - nominative singular feminine hamartia ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κοσμον noun - accusative singular masculine kosmos kos'-mos: orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world. εισηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular eiserchomai ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δια preposition dia dee-ah': through (in very wide applications, local, causal, or occasional) της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτιας noun - genitive singular feminine hamartia ham-ar-tee'-ah: a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful). ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θανατος noun - nominative singular masculine thanatos than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ουτως adverb houto hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases παντας adjective - accusative plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ανθρωπους noun - accusative plural masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θανατος noun - nominative singular masculine thanatos than'-at-os: (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death. διηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular dierchomai dee-er'-khom-ahee: to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through. εφ preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. ω relative pronoun - dative singular neuter hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. παντες adjective - nominative plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ημαρτον verb - second aorist active indicative - third person hamartano ham-ar-tan'-o: to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass. Parallel Verses New American Standard Bible Therefore, just as through one man sin entered into the world, and death through sin, and so death spread to all men, because all sinned-- King James Bible Wherefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned: Holman Christian Standard Bible Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, in this way death spread to all men, because all sinned. International Standard Version Just as sin entered the world through one man, and death resulted from sin, therefore everyone dies, because everyone has sinned. NET Bible So then, just as sin entered the world through one man and death through sin, and so death spread to all people because all sinned-- Aramaic Bible in Plain English For just as by the agency of one-man, sin entered the universe, and by means of sin, death, in this way death passed by this sin unto all the children of men, because all of them have sinned. GOD'S WORD® Translation Sin came into the world through one person, and death came through sin. So death spread to everyone, because everyone sinned. King James 2000 Bible Therefore, as by one man sin entered into the world, and death by sin; and so death passed upon all men, for that all have sinned: Links Romans 5:12Romans 5:12 NIV Romans 5:12 NLT Romans 5:12 ESV Romans 5:12 NASB Romans 5:12 KJV |