Romans 6:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Nowδὲ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
we have diedἀπεθάνομεν
(apethanomen)
599: to diefrom apo and thnéskó
with Christ,Χριστῷ
(christō)
5547: the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
we believeπιστεύομεν
(pisteuomen)
4100: to believe, entrustfrom pistis
that we shall alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
liveσυζήσομεν
(suzēsomen)
4800: to live withfrom sun and zaó
with Him, 
 
  


















KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
απεθανομεν  verb - second aorist active indicative - first person
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
πιστευομεν  verb - present active indicative - first person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συζησομεν  verb - future active indicative - first person
suzao  sood-zah'-o:  to continue to live in common with, i.e. co-survive -- live with.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him,

King James Bible
Now if we be dead with Christ, we believe that we shall also live with him:

Holman Christian Standard Bible
Now if we died with Christ, we believe that we will also live with Him,

International Standard Version
Now if we have died with the Messiah, we believe that we will also live with him,

NET Bible
Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.

Aramaic Bible in Plain English
If therefore we are dead with The Messiah, let us believe that we shall live with The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
If we have died with Christ, we believe that we will also live with him.

King James 2000 Bible
Now if we are dead with Christ, we believe that we shall also live with him:
Links
Romans 6:8
Romans 6:8 NIV
Romans 6:8 NLT
Romans 6:8 ESV
Romans 6:8 NASB
Romans 6:8 KJV

Romans 6:7
Top of Page
Top of Page