Romans 9:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
WhatΤί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
shall we say 
 
3004: to saya prim. verb
then?οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
There is noμὴ
(mē)
3361: not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
injusticeἀδικία
(adikia)
93: injustice, unrighteousnessfrom adikos
with God,θεῷ
(theō)
2316: God, a godof uncertain origin
is there? May it neverμὴ
(mē)
3361: not, that...not, lest (used for qualified negation)a prim. particle
be! 
 
  


















KJV Lexicon
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ερουμεν  verb - future active indicative - first person
ereo  er-eh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
αδικια  noun - nominative singular feminine
adikia  ad-ee-kee'-ah:  (legal) injustice (properly, the quality, by implication, the act); morally, wrongfulness (of character, life or act) -- iniquity, unjust, unrighteousness, wrong.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
γενοιτο  verb - second aorist middle deponent passive deponent - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
What shall we say then? There is no injustice with God, is there? May it never be!

King James Bible
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.

Holman Christian Standard Bible
What should we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!

International Standard Version
What can we say, then? God is not unrighteous, is he? Of course not!

NET Bible
What shall we say then? Is there injustice with God? Absolutely not!

Aramaic Bible in Plain English
What shall we say, therefore? Is there evil with God? God forbid!

GOD'S WORD® Translation
What can we say-that God is unfair? That's unthinkable!

King James 2000 Bible
What shall we say then? Is there unrighteousness with God? God forbid.
Links
Romans 9:14
Romans 9:14 NIV
Romans 9:14 NLT
Romans 9:14 ESV
Romans 9:14 NASB
Romans 9:14 KJV

Romans 9:13
Top of Page
Top of Page