NASB Lexicon
KJV Lexicon μενουνγε particlemenounge men-oon'-geh: so then at least -- nay but, yea doubtless (rather, verily). ω interjection o o: as a sign of the vocative case, O; as a note of exclamation, oh -- O. ανθρωπε noun - vocative singular masculine anthropos anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. συ personal pronoun - second person nominative singular su soo: the person pronoun of the second person singular thou -- thou. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ει verb - present indicative - second person singular ei i: thou art -- art, be. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανταποκρινομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine antapokrinomai an-tap-ok-ree'-nom-ahee: to contradict or dispute -- answer again, reply against. τω definite article - dative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεω noun - dative singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. ερει verb - future active indicative - third person singular ereo er-eh'-o: to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell. το definite article - nominative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλασμα noun - nominative singular neuter plasma plas'-mah: something moulded -- thing formed. τω definite article - dative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πλασαντι verb - aorist active participle - dative singular masculine plasso plas'-so: to mould, i.e. shape or fabricate -- form. τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. με personal pronoun - first person accusative singular me meh: me -- I, me, my. εποιησας verb - aorist active indicative - second person singular poieo poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) ουτως adverb houto hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. Parallel Verses New American Standard Bible On the contrary, who are you, O man, who answers back to God? The thing molded will not say to the molder, "Why did you make me like this," will it? King James Bible Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus? Holman Christian Standard Bible But who are you, a mere man, to talk back to God? Will what is formed say to the one who formed it, "Why did you make me like this?" International Standard Version On the contrary, who are you—mere man that you are—to talk back to God? Can an object that was molded say to the one who molded it, "Why did you make me like this?" NET Bible But who indeed are you--a mere human being--to talk back to God? Does what is molded say to the molder, "Why have you made me like this?" Aramaic Bible in Plain English Therefore, who are you, oh son of man, that you give a rebuttal to God? Does the thing formed say to the one who formed it, “Why have you made me this way?” GOD'S WORD® Translation Who do you think you are to talk back to God like that? Can an object that was made say to its maker, "Why did you make me like this?" King James 2000 Bible Nay but, O man, who are you that replies against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why have you made me thus? Links Romans 9:20Romans 9:20 NIV Romans 9:20 NLT Romans 9:20 ESV Romans 9:20 NASB Romans 9:20 KJV |