NASB Lexicon
KJV Lexicon ων relative pronoun - genitive plural masculinehos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερες noun - nominative plural masculine pater pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξ preposition ek ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) ων relative pronoun - genitive plural masculine hos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. το definite article - nominative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κατα preposition kata kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations σαρκα noun - accusative singular feminine sarx sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ων verb - present participle - nominative singular masculine on oan: being -- be, come, have. επι preposition epi ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. παντων adjective - genitive plural neuter pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole θεος noun - nominative singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ευλογητος adjective - nominative singular masculine eulogetos yoo-log-ay-tos': adorable -- blessed. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τους definite article - accusative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνας noun - accusative plural masculine aion ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) αμην hebrew transliterated word amen am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. Parallel Verses New American Standard Bible whose are the fathers, and from whom is the Christ according to the flesh, who is over all, God blessed forever. Amen. King James Bible Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen. Holman Christian Standard Bible The ancestors are theirs, and from them, by physical descent, came the Messiah, who is God over all, praised forever. Amen. International Standard Version To the Israelis belong the patriarchs, and from them, the Messiah descended, who is God over all, the one who is forever blessed. Amen. NET Bible To them belong the patriarchs, and from them, by human descent, came the Christ, who is God over all, blessed forever! Amen. Aramaic Bible in Plain English And the Patriarchs; and from them The Messiah appeared in the flesh, who is The God Who is over all, to Whom are praises and blessings to the eternity of eternities, amen. GOD'S WORD® Translation The Messiah is descended from their ancestors according to his human nature. The Messiah is God over everything, forever blessed. Amen. King James 2000 Bible Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed forever. Amen. Links Romans 9:5Romans 9:5 NIV Romans 9:5 NLT Romans 9:5 ESV Romans 9:5 NASB Romans 9:5 KJV |