Ruth 2:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
When she roseוַתָּ֖קָם
(vat·ta·kam)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
to glean,לְלַקֵּ֑ט
(le·lak·ket;)
3950: to pick or gather up, gleana prim. root
Boazבֹּ֨עַז
(bo·'az)
1162: "quickness," an ancestor of David, also a pillar before the templefrom an unused word
commandedוַיְצַו֩
(vay·tzav)
6680: to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
his servants,נְעָרָ֜יו
(ne·'a·rav)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
saying,לֵאמֹ֗ר
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
"Let her gleanתְּלַקֵּ֖ט
(te·lak·ket)
3950: to pick or gather up, gleana prim. root
evenגַּ֣ם
(gam)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
amongבֵּ֧ין
(bein)
996: an interval, space betweenfrom bin
the sheaves,הָֽעֳמָרִ֛ים
(ha·'o·ma·rim)
6016a: a sheaffrom an unused word
and do not insultתַכְלִימֽוּהָ׃
(tach·li·mu·ha.)
3637: to be humiliateda prim. root
her. 
 
  


















KJV Lexicon
And when she was risen up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
to glean
laqat  (law-kat')
to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean -- gather (up), glean.
Boaz
Bo`az  (bo'-az)
Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple -- Boaz.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
his young men
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let her glean
laqat  (law-kat')
to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean -- gather (up), glean.
even among the sheaves
`omer  (o'-mer)
a heap, i.e. a sheaf; also an omer, as a dry measure -- omer, sheaf.
and reproach
kalam  (kaw-lawm')
to wound; but only figuratively, to taunt or insult -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
her not
Parallel Verses
New American Standard Bible
When she rose to glean, Boaz commanded his servants, saying, "Let her glean even among the sheaves, and do not insult her.

King James Bible
And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not:

Holman Christian Standard Bible
When she got up to gather grain, Boaz ordered his young men, "Let her even gather grain among the bundles, and don't humiliate her.

International Standard Version
After she had left to glean, Boaz commanded his servants, "Allow her to glean also among the cut sheaves, and don't taunt her.

NET Bible
When she got up to gather grain, Boaz told his male servants, "Let her gather grain even among the bundles! Don't chase her off!

GOD'S WORD® Translation
When she got up to gather grain, Boaz ordered his servants, "Let her gather grain even among the bundles. Don't give her any problems.

King James 2000 Bible
And when she rose up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not:
Links
Ruth 2:15
Ruth 2:15 NIV
Ruth 2:15 NLT
Ruth 2:15 ESV
Ruth 2:15 NASB
Ruth 2:15 KJV

Ruth 2:14
Top of Page
Top of Page