| << Song of Solomon 1:8 >>
|
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "If | אִם־ | im- | 518 | if | a prim. conjunction |
| you yourself do not know, | תֵדְעִי֙ | te·de·'i | 3045 | to know | a prim. root |
| Most beautiful | הַיָּפָ֖ה | hai·ya·fah | 3303 | fair, beautiful | from yaphah |
| among women, | בַּנָּשִׁ֑ים | ban·na·shim; | 802 | woman, wife, female | from an unused word |
| Go forth | צְֽאִי־ | tze·'i- | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| on the trail | בְּעִקְבֵ֣י | be·'ik·vei | 6119 | heel, footprint, hind part | from an unused word |
| of the flock | הַצֹּ֗אן | ha·tzon | 6629 | small cattle, sheep and goats, flock | from an unused word |
| And pasture | וּרְעִי֙ | u·re·'i | 7462a | to pasture, tend, graze | a prim. root |
| your young goats | גְּדִיֹּתַ֔יִךְ | ge·di·yo·ta·yich, | 1429 | a kid (a young goat) | fem. of gedi |
| By the tents | מִשְׁכְּנֹ֥ות | mish·ke·no·vt | 4908 | dwelling place, tabernacle | from shakan |
| of the shepherds. | הָרֹעִֽים׃ | ha·ro·'im. | 7462a | to pasture, tend, graze | a prim. root |
| KJV Lexicon If thou know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially not O thou fairest yapheh (yaw-feh') beautiful -- + beautiful, beauty, comely, fair(-est, one), + goodly, pleasant, well. among women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman go thy way forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. by the footsteps `aqeb (aw-kabe') a heel (as protuberant); hence, a track; figuratively, the rear (of an army) -- heel, (horse-)hoof, last, lier in wait, (foot-)step. of the flock tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) and feed ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) thy kids gdiyah (ghed-ee-yaw') a young female goat -- kid. beside the shepherds' ra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) tents mishkan (mish-kawn') a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls) | New American Standard (©1995) "If you yourself do not know, Most beautiful among women, Go forth on the trail of the flock And pasture your young goats By the tents of the shepherds.King James Bible If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents. American King James Version If you know not, O you fairest among women, go your way forth by the footsteps of the flock, and feed your kids beside the shepherds' tents. American Standard Version If thou know not, O thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds tents. Darby Bible Translation If thou know not, thou fairest among women, Go thy way forth by the footsteps of the flock, And feed thy kids beside the shepherds' booths. English Revised Version If thou know not, O thou fairest among women, go thy way forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds' tents. Webster's Bible Translation If thou knowest not, O thou fairest among women, go forth by the footsteps of the flock, and feed thy kids beside the shepherds tents. World English Bible If you don't know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds' tents. Young's Literal Translation If thou knowest not, O fair among women, Get thee forth by the traces of the flock, And feed thy kids by the shepherds' dwellings! Latin: Biblia Sacra Vulgata (1-7) si ignoras te o pulchra inter mulieres egredere et abi post vestigia gregum et pasce hedos tuos iuxta tabernacula pastorum
 Beautiful Beside Booths Dwellings Fair Fairest Feed Flock Follow Footsteps Forth Goats Graze Keepers Kids O Pasture Sheep Shepherds Tents Traces Tracks Trail Women
 Beautiful Dwellings Fair Fairest Feed Flock Follow Food Footsteps Forth Goats Graze Kids Pasture Sheep Shepherds Tents Tracks Trail Way Women Young
 Beautiful Dwellings Fair Fairest Feed Flock Follow Food Footsteps Forth Goats Graze Kids Pasture Sheep Shepherds Tents Tracks Trail Way Women YoungSong of Solomon 1:8 Multilingual Bible Cantique des Cantiqu 1:8 French Cantares 1:8 Biblia Paralela 雅 歌 1:8 Chinese Bible | |
|
| |